PUESTOS NECESARIOS Programa: Administración Pública y Gestión del desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
PUESTOS NECESARIOS Programa: Administración Pública y Gestión del desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: اﻹدارة العامة وإدارة التنمية |
Subprograma 8. División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8 شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
El programa es ejecutado por la División de Administración Pública y de Gestión de Desarrollo, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وتتولى تنفيذ البرنامج شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Fuente: División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | المصدر: شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Este epígrafe se refiere a la capacidad en los ámbitos contable, financiero, General y de Gestión de la información. | UN | يشمل هذا العنوان القدرة على المحاسبة، والقدرة المالية، وقدرة الإدارة العامة وإدارة المعلومات. |
Entidad de ejecución: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Subprograma 8. Administración Pública y Gestión del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8: الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Entidad de ejecución: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Subprograma 8. Administración Pública y Gestión del desarrollo | UN | البرنامج الفرعي 8: الإدارة العامة وإدارة التنمية |
Actúa en el marco de la División de Administración Pública y Gestión del Desarrollo, que también le proporciona apoyo administrativo. | UN | وتعمل في ظل شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التي توفر لها الدعم الإداري أيضا. |
Subprograma 8 (Administración Pública y Gestión del desarrollo) | UN | البرنامج الفرعي 8 الإدارة العامة وإدارة التنمية |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo es la encargada de ejecutar el subprograma. | UN | تعنى بالبرنامج الفرعي شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. |
Sr. Guido Bertucci, Director de la División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | السيد غيدو بيرتوتشي، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo será la encargada de ejecutar el subprograma. | UN | الاستراتيجيــة تضطلع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
La División de Administración Pública y de Gestión del Desarrollo del Departamento también está estableciendo contactos iniciales con el BIsD. | UN | وتجري أيضا شعبة اﻹدارة العامة وإدارة التنمية التابعة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية اتصالات أولية مع البنك اﻹسلامي للتنمية. |
A fin de reflejar éstos y otros cambios, el Departamento pasará a denominarse Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. | UN | وبغية إيضاح هذه التغييرات إضافة إلى تغييرات أخرى، ستعرف الإدارة من الآن فصاعدا باسم إدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات. |
Consideramos que el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias debe desempeñar un papel más activo en la gestión de la documentación y de las reuniones. | UN | ونرى ضرورة أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات دورا أكثر حيوية في إدارة الوثائق والاجتماعات. |
El Partido Popular Camboyano prometió públicamente que emprendería amplias reformas, particularmente en las esferas de la justicia, la administración pública y la gestión electoral. | UN | ودعا حزب الشعب الكمبودي علناً إلى إجراء إصلاحات واسعة النطاق، بما في ذلك في مجال القضاء والإدارة العامة وإدارة الانتخابات. |
El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y Gestión de Conferencias responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات على الأسئلة التي أثيرت. |
Por último, en el informe se exhorta a que se establezca una relación de trabajo más estrecha entre la Oficina del Presidente de la Asamblea General y el Departamento. | UN | ويختتم التقرير بالدعوة إلى إقامة علاقة عمل وثيقة بين مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الإعلام. |
Se trata principalmente de la Ley de participación ciudadana aprobada en 2003, cuyo fin es garantizar la participación de todos los ciudadanos, en condiciones de igualdad, en los asuntos públicos y la gestión del Estado. | UN | ويتعلق الأمر هنا بوجه خاص بالقانون المتعلق بمشاركة المواطنين الذي اعتمد في تشرين الأول/أكتوبر 2003 بهدف ضمان مشاركة جميع المواطنين في تسيير المصالح العامة وإدارة الدولة بشروط متساوية. |
La Potencia administradora designa a un Gobernador con competencia en materia de defensa, seguridad interna, relaciones exteriores, administración pública y administración de los tribunales; el Gobernador retiene las facultades legislativas necesarias para ejercer funciones especiales. | UN | وتعين الدولة القائمة بالإدارة حاكما يضطلع بمسؤوليات الدفاع، والأمن الداخلي، والشؤون الخارجية، والخدمة العامة وإدارة المحاكم؛ ويضطلع الحاكم بسلطات تشريعية حسبما تقتضي الضرورة لممارسة مسؤوليات خاصة. |
Los gastos del Organismo se distribuyen entre la administración general y la administración del plan de préstamos. | UN | وتوزع نفقات الوكالة بين الإدارة العامة وإدارة نظام القروض. |
Esos servicios tienen que ver con la planificación y gestión de los recursos financieros y humanos, la administración general y la gestión de la información y la tecnología. | UN | وتتصل هذه الخدمات بتخطيط وإدارة الموارد المالية والبشرية، وبالإدارة العامة وإدارة المعلومات وتكنولوجيا المعلومات. |