ويكيبيديا

    "العام أن يقدم تقريرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • General que informe
        
    • General que presente un informe
        
    • General que le presente un informe
        
    • General que presentara un informe
        
    • General que le informe
        
    • General que le presentara un informe
        
    • General que informara
        
    • General que la informe
        
    • General que le informara
        
    • General que presentase un informe
        
    • General que la informara
        
    • General que le presentase un informe
        
    • General que lo informe
        
    • General que informase
        
    • General que le informase
        
    Por tanto, solicita al Secretario General que informe sobre esta cuestión de manera apropiada. UN ولذلك فإنها تطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة بطريقة مناسبة.
    Se ha pedido al Secretario General que presente un informe amplio sobre la cuestión. UN لقد طلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا شاملا بشأن هذه اﻷحداث.
    16. Pide también al Secretario General que le presente un informe en su quincuagésimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٦١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    La Asamblea General pidió al Secretario General que presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن وسائل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    Pide al Secretario General que le informe anualmente de las medidas adoptadas y los progresos logrados. UN وهي تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إليها عما اتخذ من تدابير وما أحرز من تقدم.
    La Asamblea también pidió al Secretario General que le presentara un informe en su cuadragésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN كما طلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين عن تنفيذ هذا القرار.
    Solicitamos al Secretario General que informara sobre la adecuación de los arreglos existentes. UN وقد طلبنا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مدى كفاية الترتيبات الحالية.
    Así pues, pide al Secretario General que informe sobre este asunto de modo apropiado. UN ولذا فإنها تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع بصورة مناسبة.
    La Comisión pide al Secretario General que informe sobre los diversos aspectos relacionados con este acuerdo. UN وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مختلف الجوانب المتصلة بهذا الترتيب.
    La Comisión pide al Secretario General que informe sobre la cuestión en su próximo informe sobre este asunto. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في سياق تقريره المقبل بشأنها.
    15. Pide al Secretario General que presente un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN " ١٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن وسائل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط؛
    12. Pide al Secretario General que presente un informe completo después de que concluyan las reuniones conjuntas que se reiniciarán en marzo de 1993. " UN " ١٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا كاملا بعد اختتام الاجتماعات المشتركة التي ستستأنف في آذار/مارس ١٩٩٣. "
    Es importante señalar que el proyecto de resolución que examinamos pide al Secretario General que presente un informe sobre su aplicación. UN ومن المهم أن نشير الى أن مشروع القرار المعروض علينا يطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذه.
    7. Pide al Secretario General que le presente un informe en su quincuagésimo período de sesiones sobre la aplicación de esta resolución. UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    4. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    La Asamblea pidió al Secretario General que presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن وسائل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    3. Pide al Secretario General que le informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن وسائل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    También pidió al Secretario General que informara del resultado de la reunión a la Subcomisión en su 46º período de sesiones y a la Comisión en su 51º período de sesiones. UN كما رجت من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج الاجتماع الى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين والى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين.
    7. Pide al Secretario General que la informe, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    La Asamblea pidió también al Secretario General que le informara, en su quincuagésimo período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.
    Se pidió al Secretario General que presentase un informe sobre la aplicación de dichas conclusiones. UN وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ تلك الاستنتاجات.
    En el párrafo 7 de la resolución, la Asamblea solicitó al Secretario General que la informara en su sexagésimo quinto período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN وفي الفقرة 7 من القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في دورتها الخامسة والستين عن تنفيذ القرار.
    Además, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentase un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    " El Consejo pide al Secretario General que lo informe de las novedades que se produzcan en Timor-Leste, según sea necesario. UN ' ' ويطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التطورات في تيمور - ليشتي، حسب الاقتضاء.
    El Consejo solicitó al Secretario General que informase a la Comisión en su 23º período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين عن تنفيذ هذا القرار.
    La Asamblea pidió al Secretario General que le informase sobre la cuestión en su quincuagésimo período de sesiones. UN وطلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن الموضوع في دورتها الخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد