ويكيبيديا

    "العرض الحالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la presentación actual
        
    • la actual presentación
        
    • la modalidad actual de presentación
        
    • actual presentación de
        
    • comprador actual
        
    • esta presentación
        
    • oferta actual
        
    Los datos comparativos para 2001 se han reclasificado, según se indica en la nota 9 infra, para que se ajusten a la presentación actual. UN وأعيد تصنيف الأرقام المقارنة لعام 2001، حسب ما أُفصح عنها في الملاحظة 9 أدناه لتتوافق مع العرض الحالي.
    En consecuencia, las cifras comparativas de los gastos, las obligaciones por liquidar y las reservas y los saldos de los fondos se han reformulado para que se ajusten a la presentación actual. UN وبالتالي، نقحت الأرقام المقارنة للنفقات والالتزامات الاحتياطيات غير المصفاة لتتفق مع العرض الحالي.
    Aunque la recomendación no se ha aplicado en esencia, de acuerdo con la intención original de la Junta, ésta considera aceptable la presentación actual. UN ١٢ - على الرغم من أن مضمون التوصية كما قصده المجلس أصلا لم ينفذ، فإن العرض الحالي للبيانات مقبول لدى المجلس.
    la actual presentación de las cuentas mancomunadas se ajusta a la práctica establecida y aceptada por la Junta de Auditores en el pasado en todos los estados financieros cuya conformidad ha certificado. UN يتبع العرض الحالي لصناديق النقدية المشتركة الممارسات الراسخة والمُستقرة التي قبلتها المجالس المتعاقبة لمراجعي الحسابات في جميع البيانات المالية التي تم اعتمادها.
    c Se han reclasificado las cifras comparables para ajustarlas a la modalidad actual de presentación. UN )ج( أُعيد تصنيف اﻷرقام المقارنة حتى تجئ متفقة مع العرض الحالي.
    Cambios en la presentación actual del presupuesto UN تغييرات في العرض الحالي للميزانية
    Cambios en la presentación actual del presupuesto UN التغييرات في العرض الحالي للميزانية
    la presentación actual de las cuentas mancomunadas se ajusta a prácticas consagradas hace tiempo que han sido aceptadas por las sucesivas Juntas de Auditores en todos los estados financieros cuya conformidad han certificado. UN 280 - يتبع العرض الحالي لصندوق النقدية المشترك ممارسات معمول بها منذ فترة طويلة، وقبلت بها مجالس مراجعي الحسابات المتعاقبة في كل البيانات المالية التي تمت المصادقة عليها.
    la presentación actual de las cuentas mancomunadas se ajusta a prácticas establecidas desde hace mucho tiempo que las sucesivas Juntas de Auditores han aceptado en todos los estados financieros que se han certificado. UN 26 - تتبع في العرض الحالي للمجمعات النقدية الممارسات الثابتة منذ زمن طويل التي قبلت بها المجالس المتعاقبة لمراجعي الحسابات في كافة البيانات المالية التي تم التصديق عليها.
    la presentación actual de las cuentas mancomunadas se realiza con arreglo a prácticas establecidas hace tiempo que han sido aceptadas por las distintas Juntas de Auditores en todos los estados financieros que se han certificado. UN يتبع العرض الحالي لصندوق النقدية المشترك ممارسات معمول بها منذ فترة طويلة قبلت بها مجالس مراجعي الحسابات المتعاقبة في كل البيانات المالية التي تمت المصادقة عليها.
    c Las cifras comparativas se han vuelto a clasificar para adecuarlas a la presentación actual. UN )ج( أعيد تصنيف اﻷرقام المقارنة لكي تتفق مع العرض الحالي.
    a Las cifras comparativas se han vuelto a clasificar para adecuarlas a la presentación actual. UN )أ( أعيد تصنيف اﻷرقام المقارنة لكي تتفق مع العرض الحالي.
    b Se han clasificado nuevamente las cifras comparativas para adecuarlas a la presentación actual. UN )ب( أعيد تصنيف اﻷرقام المقارنة كي تتفق مع العرض الحالي.
    b Se han reclasificado las cifras comparativas para ajustarlas a la presentación actual. UN (ب) أعيد تصنيف الأرقام المقارنة كي تتفق مع العرض الحالي.
    e Columna comparativa reclasificada para adaptarse a la presentación actual. Estado financiero III UN (هـ) أعيد تصنيف العمود المقارن ليتوافق مع العرض الحالي.
    h Reclasificadas para que se ajusten a la presentación actual. Cuadro 5.1 UN (ح) أعيد تصنيفها لتتواءم مع العرض الحالي.
    f Reclasificado para ajustarse a la presentación actual. UN (و) أعيد تصنيفها لتتطابق مع العرض الحالي.
    e Reclasificadas para que se ajusten a la presentación actual. UN (هـ) أعيد تصنيفها لتتوافق مع العرض الحالي.
    La Auditoría Externa opina que la actual presentación del estado financiero 5 no facilita la comparación en las sumas reales con las del presupuesto ordinario autorizado por la Conferencia General. UN ويرى مراجع الحسابات الخارجي أنَّ العرض الحالي للبيان 5 لا ييسر مقارنة المبالغ الفعلية بالميزانية العادية التي أذن بها المؤتمر العام.
    b Se han reclasificado las cifras comparables para ajustarlas a la modalidad actual de presentación. UN )ب( أعيد تصنيف اﻷرقام المقارنة حتى تجئ متفقة مع العرض الحالي.
    El precio de mercado cotizado que se utiliza para los activos financieros de la cuenta mancomunada es el precio comprador actual. UN وسعر السوق المعروض الذي يُستخدم للأصول المالية التي يحتفظ بها في صندوق النقدية المشترك هو سعر العرض الحالي.
    c Se han reclasificado las cifras comparativas para adaptarlas a esta presentación. UN )ج( أعيد تنصيف اﻷرقام المقارنة كي تتفق مع العرض الحالي.
    Vi la oferta actual. Open Subtitles ‫ـ حان الوقت لتسويتها ‫لقد رأيت العرض الحالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد