ويكيبيديا

    "العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ciencia y tecnología para el desarrollo
        
    • ciencia y la tecnología para el desarrollo
        
    • CTD
        
    Posteriormente se formuló la plataforma de vanguardia en materia de Ciencia y tecnología para el desarrollo. UN وتتم متابعة ذلك من خلال ركيزة رائدة بشأن العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية.
    Comisión de Ciencia y tecnología para el desarrollo Sostenible en el Sur UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية المستدامة في الجنوب
    Comisión de Ciencia y tecnología para el desarrollo Sostenible en el Sur UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية المستدامة في الجنوب
    La importancia de las escuelas basadas en la ciencia y la tecnología para el desarrollo sostenible UN أهمية المدارس القائمة على العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية المستدامة
    Tales esfuerzos iban más allá de la formación tradicional de especialistas académicos de alto nivel y comprendía nuevas iniciativas encaminadas a eliminar el analfabetismo científico y a aumentar en el público la conciencia de lo importantes que eran la ciencia y la tecnología para el desarrollo. UN وتتعدى هذه الجهود التدريب التقليدي لﻷخصائيين اﻷكاديميين الرفيعي المستوى وتتضمن مبادرات جديدة للقضاء على اﻷمية العلمية ورفع الوعي العام بأهمية العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية.
    Ciencia y tecnología para el desarrollo UN العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Evaluación de las actividades de la UNCTAD - Evaluación a fondo del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN تقييم أنشطة الأونكتاد: إجراء تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Evaluación de las actividades de la UNCTAD - Evaluación a fondo del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN تقييم أنشطة الأونكتاد: إجراء تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    4. Acoge con satisfacción las contribuciones de los donantes al programa sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo. UN 4- ترحب بالتبرعات المقدمة من الجهات المانحة للبرنامج المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية.
    Comisión de Ciencia y tecnología para el desarrollo UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Evaluación a fondo del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Informe de la evaluación del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN تقرير تقييم برنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    i) Seguimiento de las recomendaciones derivadas de la evaluación del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo; UN `1` متابعة التوصيات المنبثقة عن تقييم برنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Evaluación a fondo del programa de la UNCTAD sobre Ciencia y tecnología para el desarrollo UN تقييم متعمق لبرنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Los miembros del Comité que realizan actividades en el ámbito de la ciencia y la tecnología para el desarrollo señalaron que la recomendación 2 revestía interés directo para sus respectivos organismos. UN ولقد تبين لﻷعضاء الناشطين بدرجة أكبر في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية أن التوصية ٢ تهم وكالاتهم بصورة مباشرة.
    Los resultados relativos a la calidad del apoyo que se presta a los países en desarrollo de Ásia y el Pacífico en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo son muy positivos. UN ٤ - واستطرد قائلا إن النتائج المتعلقة بنوعية الدعم المقدم إلى البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية كانت إيجابية إلى حد كبير.
    Los países han hecho frente a sus necesidades en materia de innovación tecnológica de diversas maneras y con diferente éxito, según su grado de desarrollo y su comprensión de los beneficios de la ciencia y la tecnología para el desarrollo humano. UN وقد تناولت البلدان موضوع احتياجاتها فيما يتعلق بالإبداع التكنولوجي بطرق مختلفة وبدرجات مختلفة من النجاح، رهنا بمرحلة تطورها وفهمها لفوائد العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية البشرية.
    La Comisión también tomó nota de las reuniones del Foro Presidencial sobre la gestión de la ciencia y la tecnología para el desarrollo en África que, entre otras cosas, han llevado a la inauguración de la Fundación Africana para la investigación y el desarrollo. UN ٧٤١ - ولاحظت اللجنة أيضا اجتماعات المنتدى الرئاسي المعني بإدارة العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية في افريقيا، التي أدت، في جملة أمور، الى إنشاء المؤسسة الافريقية للبحث والتطوير.
    Respecto de la transferencia de tecnología las opiniones estaban divididas: dentro de la UNCTAD, algunos entrevistados consideraban que la transferencia de tecnología estaba más vinculada a las inversiones que a la CTD. UN وكانت الآراء بشأن نقل التكنولوجيا متباينة: ففي الأونكتاد، رأى بعض الذين جرت مقابلتهم أن هذه المسألة مرتبطة بالاستثمار أكثر مما هي مرتبطة ببرنامج العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد