ويكيبيديا

    "العمل المعنية بتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Tareas sobre la tecnología de la
        
    • de tareas sobre las tecnologías de la
        
    • de Trabajo sobre tecnología de la
        
    • de Trabajo sobre la tecnología de la
        
    • de Tareas sobre tecnología de la
        
    • de tecnologías de la
        
    • sobre Tecnologías de la
        
    Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones UN فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال
    Estos esfuerzos deben aprovechar la labor del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN ولا بد أن تستفيد هذه الجهود من أعمال فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Cabe celebrar la creación reciente de un Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN وقد كان إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات مؤخرا موضع ترحيب.
    La creación del grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones puede ser un catalizador importante en ese sentido. UN ومن هذا المنطلق، يشكل إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال حافزا هاما في هذا المسعى.
    El Consejo también examinó el trabajo de su Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones. UN واستعرض المجلس أيضا أعمال فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة له.
    A ese respecto, un orador en particular elogió al Secretario General por el establecimiento del Servicio de las Naciones Unidas de Tecnología de Información, la Red Virtual de Salud y el Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones. UN وفي ذلك الصدد، أثنى أحد المتكلمين بوجه خاص على الأمين العام لإنشائه دائرة الأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات، والشبكة الدولية للصحة، وفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones UN فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال
    La creación del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones es prueba de que la Organización está desempeñando un papel positivo e importante en esta esfera. UN ويوضح إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن الأمم المتحدة تقوم بدور هام وإيجابي في هذا المجال.
    Esta Reunión es sumamente oportuna, ya que coincide con la puesta en marcha en las Naciones Unidas del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN يأتي هذا الاجتماع في وقته المناسب تماما، حيث أنشأت الأمم المتحدة فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Zambia tomó nota del informe del Secretario General sobre el papel del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN وقد أحاطت زامبيا علما بتقرير الأمين العام عن دور فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Asimismo, el Presidente del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones nos aportó algunas ideas sumamente útiles. UN وقدم لنا رئيس فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أيضا بعض الأفكار المفيدة للغاية.
    Mi delegación encomia los esfuerzos de las Naciones Unidas por establecer el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN ويشيد وفدي بجهود الأمم المتحدة المبذولة في إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Recientemente se celebró la tercera reunión del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones para evaluar su trabajo del año pasado. UN ومؤخرا جدا عقدت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات اجتماعها الثالث لاستعراض عملها خلال العام الماضي.
    Confiamos en que el Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, contribuirá a este proceso. UN ونحن واثقون من أن فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ستسهم في هذه العملية.
    Nota del Secretario General en que transmite el informe del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقـــة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones UN فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Primer informe anual del Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Tercer informe anual del Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones UN التقرير السنوي الثالث لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    y las comunicaciones Grupo de tareas sobre las tecnologías de la información UN فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Este seminario forma parte de la serie de seminarios del UNITAR, auspiciados por el Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática, y organizados con la activa participación y el patrocinio de Intel Corporation. UN وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية. ويجري تنفيذ هذا البرنامج بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها.
    Este seminario forma parte de la serie de seminarios del UNITAR, auspiciados por el Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática, y organizados con la activa participación y el patrocinio de Intel Corporation. UN وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية. ويجري تنفيذ هذا البرنامج بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها.
    Este seminario forma parte de la serie de seminarios del UNITAR, auspiciados por el Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática, y organizados con la activa participación y el patrocinio de Intel Corporation. UN وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية. ويجري تنفيذ هذا البرنامج بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها.
    Establecimiento del grupo de Trabajo sobre la tecnología de la información y las comunicaciones UN 2001/210 إنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال
    El Grupo de Tareas sobre tecnología de la información y las comunicaciones presta especial atención a África. UN 48 - تركز فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه خاص على أفريقيا.
    Comenzó una serie dedicada a concienciación y capacitación en políticas de tecnología de información, organizada por la Oficina de Nueva York, con los auspicios del Equipo de Tareas de tecnologías de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo de informática, con el apoyo de la Intel Corporation. UN 85 - تم عقد سلسلة حلقات العمل بشأن التوعية والتدريب على السياسات في مجال تكنولوجيا المعلومات، التي نظمها مكتب نيويورك، تحت رعاية فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والفريق العامل المعني بالمعلوماتية، وبدعم من شركة إنتل.
    En este contexto, la función del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones será una función de dirección estratégica y coordinación de políticas. UN وفي هذا السياق سيكون دور فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للأمم المتحدة دوراً يتمثل في التوجيه الاستراتيجي وتنسيق السياسات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد