ويكيبيديا

    "الفتاة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las niñas en
        
    • chica en la
        
    • chica del
        
    • las niñas a
        
    • chica de la
        
    • la chica en
        
    • la chica de
        
    • chica en el
        
    • joven en
        
    • una chica en
        
    • chica de las
        
    • las niñas de
        
    • niña de
        
    • mujer en
        
    • chica en las
        
    Mientras más tiempo pasan las niñas en la escuela, menos probable será que sean explotadas. UN فكلما زاد الوقت الذي تقضيه الفتاة في المدرسة كلما قل احتمال تعرّضها للاستغلال.
    El UNICEF contribuyó a inscribir la educación de las niñas en los primeros lugares del programa de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ونشطت اليونيسيف لوضع تعليم الفتاة في منزلة مرتفعة على جدول أعمال المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Y esta chica en la fase inicial el proceso de curación, necesita de usted. Open Subtitles ما الأمر إذا؟ هاته الفتاة في خطواتها الأولى من التحسّن, وهي تحتاجك.
    La chica del vídeo estaba buena como al principio de los noventa. Open Subtitles الفتاة في ذلك الفيديو كانت مثيرة نوعا بمقاييس أوائل التسعينات
    Si bien muchas niñas no tienen acceso a la educación y se ven reducidas a vender en la calle, a menudo se obliga a las niñas a trabajar durante las horas lectivas. UN ففي حين أن الكثيرات من الفتيات محرومات من التعليم ويقتصر دورهن على تعاطي نشاط تجاري صغير في الشوارع، تسخر الفتاة في غالب الأحوال للعمل خلال ساعات الدراسة.
    La chica de la tienda me dijo que era un modelo único. Mentirosa. Open Subtitles الفتاة في المخزن قالت أنه واحد من الأنواع فيبر سميك
    Ya no soy la chica en el bar, y tu ya no eres el chico. Open Subtitles , أنا لست الفتاة في الحانة بعد الآن و لست أنت نفس الشاب
    Se trataba de un novio. la chica de arriba había besado al chico equivocado, y empezaron a pelearse. TED كان بسبب صديق إحداهن، قامت الفتاة في القمة بتقبيل الولد الخطأ ومن هنا بدأ العراك.
    En Colombia, se prestó especial atención a la situación de las niñas en los conflictos armados. UN وفي كولومبيا، أولي اهتمام خاص لحالة الفتاة في الصراعات المسلحة.
    Estudio de la educación de las niñas en el marco de la preparación de la revisión anual conjunta. UN دراسة حول تعليم الفتاة في سياق الإعداد للمراجعة السنوية المشتركة.
    Estudio de la calidad de la educación de las niñas en el marco de la preparación de la revisión anual conjunta. UN دراسة حول نوعية تعليم الفتاة في سياق الإعداد للمراجعة السنوية المشتركة.
    No soy la clase de tipos que sólo quiere engancharse con una chica en la Gala de Invierno y abandonarla en el estacionamiento, ¿sabe? Open Subtitles أنا لست من أولئك الشباب الذين يتسكعون مع الفتاة في ونتر فورمال ويتركوها في مواقف السيارات ، أنت تعلم ؟
    Recuerdo una vez que yo estaba con una chica en la playa. Open Subtitles أتذكر ذات مرة ، كنت مع هذه الفتاة في الشاطيء
    ¿Piensas que algo de esto está conectado a la chica del hospital? Open Subtitles هل تعتقد متصل بأي من هذه لتلك الفتاة في المستشفى؟
    Los castigos corporales en la escuela pueden tener un efecto particularmente grave en el derecho de las niñas a la educación. UN ويمكن أن يؤثر العقاب البدني في المدارس تأثيرا شديدا بصورة خاصة على حق الفتاة في التعليم.
    La chica de la galería de arte está a tu alcance. Open Subtitles ‫الفتاة في المعرض الفني ‫ليست فوق قدرتك كما تعرف.
    ¿Desde que mataron a la chica en North Beach el jueves hasta que mataron al propietario de la tienda anoche? Open Subtitles اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس ايضاً قتل صاحب الدكان في الليلة السابقة?
    Si eres tan perfecta, ya habrás resuelto el caso de la chica de hoy. Open Subtitles هل هذا يعني بانكِ قد أغلقت القضية المتعلقة بتلك الفتاة في الثلاجة؟
    Verás, había una chica en el baño y como que lloré en su hombro, y le dije que mi amiga estaba enferma. Open Subtitles انظر، كان هناك هذه الفتاة في الحمام والنوع الأول من بكى على كتفها، وقلت لها أن صديقي كان مريضا.
    No debería usted haber involucrado a una niña tan joven en su falacia ilusoria. Open Subtitles يجب أن لا تورط هذه الفتاة في . في أوهامك الشبابية الخاطئة
    En el elevador, dijiste que te hacia recordar a una chica de las peliculas. Open Subtitles في المصعد، قلت أنا تذكيرك الفتاة في الأفلام.
    Colectivo objeto del estudio: las niñas de las familias kuwaitíes UN الشريحة المستهدفة: الفتاة في الأسرة الكويتية.
    Y perdóname por esos pensamientos impuros sobre la niña de las pasas. Open Subtitles وسامحني على الأفكار الغير نقية بشأن الفتاة في علبة الحلوى
    ¿Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años? Open Subtitles هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟
    Su furgoneta ha sido capturado en relación con el asalto y la violación de esta chica en las primeras horas. Open Subtitles تم الاستيلاء على شاحنته بعد هجوم واغتصب الفتاة في بداية الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد