Bebe, Londres es justo igual que el Punjab... La única diferencia es que hay más Punjabis en Londres. | Open Subtitles | ..بيبي ,لندن مثل البنجاب تماماً الفرق الوحيد هو أنه يوجد الكثير من البنجابيين في لندن |
La única diferencia es que si lo sabe de verdad, a lo mejor podría hacer algo al respecto. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو اذا علم على وجه اليقين ربما يمكنه ان يفعل شئ حول الموضوع |
La única diferencia es que se añadió un elemento que tenían que examinar las delegaciones. | UN | وكان الفرق الوحيد هو الإضافة التي كان يفترض أن تناقشها الوفود. |
La única diferencia es que con nuestras palabras podemos transmitirle a la siguiente generación nuestra experiencia, nuestro aprendizaje y nuestro conocimiento. | TED | الفرق الوحيد هو أننا نستطيع الانتقال والمرور عبر كلماتنا وتجاربنا وتعلمنا ومعرفتنا إلى الجيل القادم. |
La diferencia es que yo sé quien soy y sé adónde pertenezco. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو انني اعرف من انا ولاين انتمي |
La única diferencia es, nosotros no estamos mirando el mercado accionario. | Open Subtitles | إن الفرق الوحيد هو اننا لا ننظر إلى سوق الأسهم المالية |
La única diferencia es, ¿quién está tomando la nave? | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو من الذي يتحكم بالسفينة من أجله؟ |
La única diferencia es que el útero fue de otra mujer. | Open Subtitles | لكن ما يزال لديها طفلا الفرق الوحيد هو أنها أنجبته في رحم آخر |
La única diferencia es cómo será tratado cuando empecemos con las pruebas. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو كيف سوف يُعامل عندما نجري الاختبارات |
La única diferencia es que harás el doble de dinero. | Open Subtitles | لكن الفرق الوحيد هو أنك ستجنين ضعف النقود |
La única diferencia es que funciona mucho mejor con intoxicación por nueces. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أنه يعمل أفضل مع التسمم بالجوز |
La única diferencia es que el caso al que me refiero es de hace 100 años. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو ان تلك القضية كانت منذ 100 عام |
La única diferencia es que me acordaré como hice esta. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو انني سوف اتذكر كيف حصل لي ذلك |
La única diferencia es si ocurre antes o después. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو متى سيرحلون . قريباً أو بوقتاً لاحق |
La única diferencia es que esto 100% seguro de que voy a ser famosa como que estoy mil por ciento segura que nuestro Hombre/Chico pianista tiene un Euroasiático encerrado en un cajón bajo su cama. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أنا متأكدة تماماً أنّي في الواقع سأصبح مشهورة، |
La única diferencia es que ahora tengo gente que me las limpia. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أنّ لديّ مَنْ ينظّفهما لي |
La única diferencia es que yo ahora mismo no puedo ayudarla. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو اننى لا استطيع مساعدتها الان. |
La única diferencia es veo y espero. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو أنني أراقب وأنتظر |
Este teléfono es una réplica exacta del de Hap, La única diferencia es que el FBI tiene este pinchado. | Open Subtitles | هذا الهاتف هو طبق الأصل لهاتف "هاب" الفرق الوحيد هو أن الفيدراليون قد وضعوا جهازاً هنا |
Diferentes elementos se combinan para hacer una sinfonía La diferencia es que la 5ª sinfonía de Beethoven | Open Subtitles | الجمع بين العناصر المختلفة لانتاج سمفونية الفرق الوحيد هو أن سمفونية بيتهوفن |