"الفرق الوحيد هو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • La única diferencia es
        
    • La diferencia es
        
    • única diferencia es que
        
    Bebe, Londres es justo igual que el Punjab... La única diferencia es que hay más Punjabis en Londres. Open Subtitles ..بيبي ,لندن مثل البنجاب تماماً الفرق الوحيد هو أنه يوجد الكثير من البنجابيين في لندن
    La única diferencia es que si lo sabe de verdad, a lo mejor podría hacer algo al respecto. Open Subtitles الفرق الوحيد هو اذا علم على وجه اليقين ربما يمكنه ان يفعل شئ حول الموضوع
    La única diferencia es que se añadió un elemento que tenían que examinar las delegaciones. UN وكان الفرق الوحيد هو الإضافة التي كان يفترض أن تناقشها الوفود.
    La única diferencia es que con nuestras palabras podemos transmitirle a la siguiente generación nuestra experiencia, nuestro aprendizaje y nuestro conocimiento. TED الفرق الوحيد هو أننا نستطيع الانتقال والمرور عبر كلماتنا وتجاربنا وتعلمنا ومعرفتنا إلى الجيل القادم.
    La diferencia es que yo sé quien soy y sé adónde pertenezco. Open Subtitles الفرق الوحيد هو انني اعرف من انا ولاين انتمي
    La única diferencia es, nosotros no estamos mirando el mercado accionario. Open Subtitles إن الفرق الوحيد هو اننا لا ننظر إلى سوق الأسهم المالية
    La única diferencia es, ¿quién está tomando la nave? Open Subtitles الفرق الوحيد هو من الذي يتحكم بالسفينة من أجله؟
    La única diferencia es que el útero fue de otra mujer. Open Subtitles لكن ما يزال لديها طفلا الفرق الوحيد هو أنها أنجبته في رحم آخر
    La única diferencia es cómo será tratado cuando empecemos con las pruebas. Open Subtitles الفرق الوحيد هو كيف سوف يُعامل عندما نجري الاختبارات
    La única diferencia es que harás el doble de dinero. Open Subtitles لكن الفرق الوحيد هو أنك ستجنين ضعف النقود
    La única diferencia es que funciona mucho mejor con intoxicación por nueces. Open Subtitles الفرق الوحيد هو أنه يعمل أفضل مع التسمم بالجوز
    La única diferencia es que el caso al que me refiero es de hace 100 años. Open Subtitles الفرق الوحيد هو ان تلك القضية كانت منذ 100 عام
    La única diferencia es que me acordaré como hice esta. Open Subtitles الفرق الوحيد هو انني سوف اتذكر كيف حصل لي ذلك
    La única diferencia es si ocurre antes o después. Open Subtitles الفرق الوحيد هو متى سيرحلون . قريباً أو بوقتاً لاحق
    La única diferencia es que esto 100% seguro de que voy a ser famosa como que estoy mil por ciento segura que nuestro Hombre/Chico pianista tiene un Euroasiático encerrado en un cajón bajo su cama. Open Subtitles الفرق الوحيد هو أنا متأكدة تماماً أنّي في الواقع سأصبح مشهورة،
    La única diferencia es que ahora tengo gente que me las limpia. Open Subtitles الفرق الوحيد هو أنّ لديّ مَنْ ينظّفهما لي
    La única diferencia es que yo ahora mismo no puedo ayudarla. Open Subtitles الفرق الوحيد هو اننى لا استطيع مساعدتها الان.
    La única diferencia es veo y espero. Open Subtitles الفرق الوحيد هو أنني أراقب وأنتظر
    Este teléfono es una réplica exacta del de Hap, La única diferencia es que el FBI tiene este pinchado. Open Subtitles هذا الهاتف هو طبق الأصل لهاتف "هاب" الفرق الوحيد هو أن الفيدراليون قد وضعوا جهازاً هنا
    Diferentes elementos se combinan para hacer una sinfonía La diferencia es que la 5ª sinfonía de Beethoven Open Subtitles الجمع بين العناصر المختلفة لانتاج سمفونية الفرق الوحيد هو أن سمفونية بيتهوفن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus