- Sigo odiando. Pero no me han traído el vestido que pensaba ponerme. | Open Subtitles | أنا أكرهه , لكن المصبغة لم توصل الفستان الذي أردت ارتداؤه |
Vaya. Sería una pena que ese vestido tan bonito se le mojara. | Open Subtitles | يا للهول ، سيكون مؤسفاً لو تبلل ذلك الفستان الجميل |
También empaqué ese pequeño vestido rojo que nunca tuviste el valor de usar. | Open Subtitles | حزمت أيضا ذلك الفستان الأحمرِ الصَغيرِ الذي لم تأتيك الجرأة لإرتدائه |
No vomites en ese vestido o tendré que contarle todo a tu madre. | Open Subtitles | لا تتقيئين على هذا الفستان و إلا سأقول لأمك كل شيء |
Tengo el vestido que llevé a la graduación... y los zapatos dorados. | Open Subtitles | انا ارتدى الفستان الاحمر الذى ارتديته فى حفلة تخرج هارى |
Hemos hablado mucho sobre esta cuestión del vestido y creo que tu padre tuvo razón de no comprarlo. | Open Subtitles | كنا نتحدث طويلاً عن أمر هذا الفستان و أعتقد بأن والدك كان محقاً بعدم شرائه |
Si tu madre se pone un vestido talla 4, no saldré con ella. | Open Subtitles | مقاس ذلك الفستان 4 سيلائم والدتك لكنني لن أدعوها للخروج به |
Y es con el tejido que encargó para tu vestido de boda. | Open Subtitles | الفستان من القماش الذى طلبته لأجل صنع فستان زفافك أنت |
Me van a probar el vestido en 30 min, luego vienen los músicos. | Open Subtitles | علي أن أجرب الفستان خلال نصف ساعة بعد ذلك هناك الموسيقيين |
El vestido rosa, que tenía chispas rosas por todos lados... la podía hacer volar. | Open Subtitles | الفستان القرنفلي الذي كان عليه الكثير من النجوم القرنفلية كان يجعلها تطير |
Cuando ella salga con este vestido, necesito oír que alguien grita de asombro. | Open Subtitles | عندما تخرج مرتدية هذا الفستان يجب أن أسمع صوت شهقة أحدهم |
No puedo creer que me hayas traído aquí con este vestido y estos tacones | Open Subtitles | لا اصدق انك اخضرتنى الى هنا وأنا ارتدى هذا الفستان والكعب العالى |
La adicta a las metanfetaminas dijo que quería comerse mis ojos lo cual cuenta porque el vestido me hace resaltar. | Open Subtitles | مدمن العقار هذا الصباح قال أنه يريد أكل عيني والذي أحتسبها لأن هذا الفستان جداً يُبديهم بارزة |
Cada agente en la ciudad está persiguiendo a la chica del vestido rojo | Open Subtitles | كلّ شخص في المدينة يُطلق زوجته بسبب الفتاة صاحبة الفستان الأحمر |
Desde que salí de rehabilitación, este vestido es todo lo que tengo. | Open Subtitles | منذ مركز إعادة التأهيل وهذا الفستان هو كل ما أملك. |
Ella está tratando de que yo engorde para que no me sirva el vestido. | Open Subtitles | تحاول ان تجعلني ثمينة حتي لا اتلائم مع الفستان لم هذا ؟ |
Jugar cartas por un rato, desabrocharle ese vestido rojo que siempre usa sin ningún sostén bajo él y luego lanzarla a la cama? | Open Subtitles | تلعب الورق قليلا ثم تنزع عنها ذلك الفستان الأحمر الذي ترتديه دائما بدون أي صدرية تحته، ثم ترميها فوق الفراش؟ |
De todos modos, ¿viste esos póster de la chica del vestido rosa? | Open Subtitles | على اى حال، أتعرف ملصقات الفتاة ذات الفستان الوردى ؟ |
Sabes, ese vestido fue hecho especialmente para tu abuela cuando fue modelo. | Open Subtitles | تعلمين ذلك الفستان قد صنع خصيصاً لجدتك عندما كانت عارضة |
Solo quiero casarme contigo tan rápido como pueda con el primer vestido que encuentre, y no me importa si es blanco o blanco roto o... marfil. | Open Subtitles | أنا فقط أُريد أن أتزوجك بأقصى ماأستطيع في الفستان الأول الذي أجده وأنا لا أَهتم إذا كان أبيض أَو أبيض مصفر أَو |
Bien, la verdad es que soy sólo amigo de la señorita solitaria vestida de negro. | Open Subtitles | حسناً، الحقيقة هي إنني صديق وحيد مع السيدة الوحيدة؟ الصغيرة ذات الفستان الأسود. |
Hace más de un año que no se compra ropa... y el vestido verde está muy gastado en los codos... y listo para donar al Ejército de Salvación. | Open Subtitles | إنك لم تشترى قطعة قماش لأكثر من سنة و الفستان الأخضر قد استهلك عند الكوع و مستعد لجيش الخلاص |
Y si fuera tú, iría arriba y cogería el traje que va con esos pendientes | Open Subtitles | و إذا كنت مكانك كنت سأذهب و أحضر الفستان الذي يلائم تلك الأقراط |
Usa una tiara y vestidos elegantes, y cada vestido de su armario brilla. | Open Subtitles | وهي لديها تاج ولباس مزين، ولديها قطع لماعة على جميع أنحاء الفستان بدولابها |
Por eso uno se sientes invencible al ponerse ese traje de poder, y por eso que te sientes hermosa con ese vestidito negro. | TED | وتشعُر بأنك منيع حينما ترتدي تلك البدلة ذات الطاقة، ولذلك تشعري بأنك جميلة في ذلك الفستان الأسود القصير. |