¡Ruego que los alienígenas le devuelvan las bolas a Andy, para que pueda ser hombre y deje a su novia aburrida! | Open Subtitles | ها أنا ذا أدعو لكي يعيد الفضائيون خصيتي آندي حتى يصبح رجلا, و يتمكن من ترك صديقته الغبية |
Una es que los alienígenas podrían estar muy lejos. | TED | أولهما أنه ربما كان الفضائيون بعيدون جدا |
Esta gente, o alienígenas, como quiera llamarlos, entraron por el portal. | Open Subtitles | هؤلاء الناس او الفضائيون ,كما ترغب فى تسميتهم.. |
¡Los extraterrestres me buscan por mi sitio! | Open Subtitles | يريد الفضائيون التـّخلص منـّي بسبـّب موقعي. |
Y todas esas cosas increíbles que soñamos que los extraterrestres podrían haber hecho en el pasado, ese podría ser nuestro futuro | TED | وجميع تلك الأمور الجميلة التي حلمنا بها ربما حققها الفضائيون من قبل، وقد تكون هي مستقبلنا. |
El agujero que los aliens cortaron en el casco es la otra parte de la línea. | Open Subtitles | الفتحة الذي احدثها الفضائيون في هيكل السفينة علي الجانب الآخر من الخط |
Permítame ir con un equipo a averiguar quiénes son esos alienígenas. | Open Subtitles | جنرال , دعني اقود فريق. وسوف نكتشف من هؤلاء الفضائيون. |
Debemos convencer a los alienígenas de que no intentaremos extraer más Trinio. | Open Subtitles | يجب أن نقنع الفضائيون بأننا لن نقوم بمحاولات أكثر لإنتزاع الترينيوم |
- (Pitido) - ¡Oh, no! Zombis alienígenas están atacando la Tierra. | Open Subtitles | أه لا ، الزومبي الفضائيون يهجمون على الأرض |
Hey, zombis alienígenas, conseguir una carga de ese anillo! | Open Subtitles | أيها الزومبي الفضائيون إنتبهوا لذاك الخاتم |
Muy bien, ¿por qué habría alienígenas tan entusiasmados en limpiar nuestra atmósfera? | Open Subtitles | إذا، لماذا سيحرص الفضائيون على تنظيف غلافكم الجوي ؟ |
Debido al poder de la evolución los alienígenas podrían parecernos familiares incluso si, al principio, no lo parezcan. | Open Subtitles | , نتيجة لقوة التطور الفضائيون هنا قد يكونون مألوفين بدرجه مدهشه . حتى لو بدو للوهلة الأولى غير ذلك |
O, ¿hay extraterrestres en alguna otra parte de la Vía Láctea? | TED | أو هل الفضائيون يعيشون في مكان ما على درب التبانة؟ |
Muchas personas no pueden procesar el esplendor humano... y piensan que fueron construidas por extraterrestres. | TED | الكثير لا يستطيع تصور أن هذا الذكاء من صنع الإنسان، يعتقدون أن الفضائيون بنوها. |
¿Qué pasa si los extraterrestres llegan a Lagos, Nigeria? | TED | فمثلاً ماذا لو جاء الفضائيون إلى لاغوس في نيجيريا؟ |
¿Te acuerdas de los extraterrestres de los que te he hablado? | Open Subtitles | هل تذكر الفضائيون الصغيرون الذين أخبرتك عنهم ؟ |
Bueno, si los aliens son lo suficientemente avanzados para volar más rápido que la luz, entonces pueden probablemente hacer líquido cefalorraquídeo. | Open Subtitles | إذا كان الفضائيون متقدمون بما فيه الكفاية ليطيروا أسرع من الضوء فعلى الأرجح بوسعهم شرب سائلنا الشوكي |
Los perdí mucho tiempo antes de que los aliens llegaran. | Open Subtitles | لقد فقدتهم منذ فترة طويلة قبل قدوم الفضائيون |
Nunca leí que en un encuentro alienígena el extraterrestre usara mocasines. | Open Subtitles | أنا لم أسمع بمعارك للفضائيين حيث يلبس الفضائيون أحذية رياضية |
Esta visión de la Tierra viva es testimoniada por los astronautas, que desde sus naves espaciales confesaron, admirados, que Tierra y humanidad constituyen una única realidad. | UN | إن رؤية الأرض التي تنبض بالحياة يشهد عليها الملاحون الفضائيون الذين أقروا بانبهار، من مركبتهم الفضائية، بأن الأرض والإنسانية يشكلان حقيقة واحدة. |
Y cuando los Pesados nos invadieron la primera vez, ellos... atravesaron directamente la atmósfera y aterrizaron con fuerza. | Open Subtitles | وحين هاجم الفضائيون لأول مرة،... نزلوا في الجو وهبطوا بقوة |
A nuestros chicos les gusta jugar a... "invasores del Espacio" cuando no hay mucho que hacer. | Open Subtitles | شبابنا يَحْبّونَ لِعْب لعبه المحتلون الفضائيون عندما لا يكون هناك شئ يفعلونه |