Pero, si vamos a tener el privilegio de escuchar los hechos sobre lo que sucedió a Timor Oriental, entonces contemos toda la historia. | UN | ولكن إذا كان لنا شرف الاستماع الى حقائق ما وقع لتيمور الشرقية، فلتسمحوا لنا بأن نسرد القصة كاملة. |
No puedo contarles toda la historia. Di mi palabra de honor y no debo hablar. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أقص عليكم القصة كاملة إننى مرتبط بكلمة شرف |
¿Me puede contar toda la historia sin omitir ningún detalle? | Open Subtitles | هل تمانع إخباري القصة كاملة قصة الاختفاء دون نسيان أية تفاصيل؟ |
Y el diagnóstico estaba bien según los hechos, pero no contaba la historia completa. | TED | وكان التشخيص صحيحاً في الواقع لكني لم أروي القصة كاملة. |
Otros cinco minutos, y le habría sonsacado la historia completa en sus propias narices. | Open Subtitles | وبعد 5 دقائق اخرى, استطعت معرفة القصة كاملة رغم انوفهم |
Lo mejor que podemos hacer es ir donde el Capitán y contarle toda la historia. | Open Subtitles | افعله هو الذهاب الى القائد واخبره القصة كاملة. |
Hay 45 de estas ilustraciones en color, relatando toda la historia. | Open Subtitles | هنالك أكثر من 45 صفحة ملونة, يخبرون القصة كاملة |
No, ya le conté a Gina toda la historia. Nos estamos divorciando. | Open Subtitles | لا، لقد أخبرت جينا القصة كاملة سأحصل على الطلاق |
Probablemente me llevaría una hora contar toda la historia. | Open Subtitles | من المحتمل أن يستغرق ذلك ساعة ونصف لرواية القصة كاملة |
Probablemente es mejor que no sepas toda la historia. | Open Subtitles | لذلك ربما من الأفضل ألا تعرف القصة كاملة ، أتفهمني؟ |
Esa mujer podría llevarnos a enterarnos de toda la historia. | Open Subtitles | يمكن أن تقودنا هذه الإمرأة لمعرفة القصة كاملة |
Le necesitamos para hablar a la criada polaca, y decirle, que esta vez, quiero toda la historia. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتحدثي إلى الخادمة البولندية و أخبريها بأني هذه المرة أريد القصة كاملة |
Voy a irme a casa, a dormir bien, y mañana voy a averiguar cuál es toda la historia. | Open Subtitles | اريد الذهاب للمنزل و انام نوم جيداً و غداً، سأعرف القصة كاملة |
El paciente no me contó toda la historia pero sí dijo que estaría encantado si no lo cambiábamos en efectivo. | Open Subtitles | المريض لم يخبرني القصة كاملة و لكنه قال انه سيكون سعيدا جدا ان لم نقبض المال لدي اجتماع لتعديل السياسة هنا بعد 5 دقائق |
Vamos a ver si el consejo concuerda cuando les cuente toda la historia en mi audiencia. | Open Subtitles | و سنرى ان كانت المجلس يوافق عندما اخبرهم القصة كاملة في جلسة الاستماع فعلت سلفا |
Es difícil saber qué pensar cunado nadie te ha contado toda la historia. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ما يجب ان تفكري فيه الا عندما يخبرك احدا القصة كاملة |
No estoy diciendo que esté mintiendo, tal vez no no está contando toda la historia. | Open Subtitles | لايعني انها تكذب علينا اليوم انا لا اقول انها تكذب ربما هيَ لا تخبرنا القصة كاملة |
Para obtener la historia completa se necesita dinero y acceso, y a diferencia de algunos yo siempre mantengo mi palabra. | Open Subtitles | الحصول على القصة كاملة يتطلب مال ونفوذ وعلى خلاف البعض لا أريد أن أنهي الصفقة |
Pero la verdad, es que no sabiamos la historia completa. | Open Subtitles | ولكن الحقيقية هي ، أننا لم نروِ القصة كاملة |
Tan pronto como compruebe que el brazalete es real, va a llamarme y preguntarme por la historia completa. | Open Subtitles | عندما يتأكد أن السوار حقيقي سيتصل بي و يطلب أن أسرد عليه القصة كاملة |
Tú sabes, cuando mataron a mi madre, yo no supe la historia completa durante un tiempo, como por un par de meses. | Open Subtitles | أتدرين, عندما قُتلت أمي, لم أكن أعرف القصة كاملة, لفترة من الزمن, لفترة شهران تقريباً |