ويكيبيديا

    "القضاء على الأمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • erradicar el analfabetismo
        
    • eliminar el analfabetismo
        
    • la erradicación del analfabetismo
        
    • la eliminación del analfabetismo
        
    • de alfabetización
        
    • acabar con el analfabetismo
        
    • erradicado el analfabetismo
        
    • materia de erradicación del analfabetismo
        
    • la alfabetización
        
    • eliminado el analfabetismo
        
    • eliminando el analfabetismo
        
    En materia educativa, la educación se establece como objetivo nacional, permitiendo la multiplicación de esfuerzos para erradicar el analfabetismo. UN وفي مجال التعليم، تحدد التعليم بوصفه هدفا وطنيا مما يسمح بمضاعفة الجهود من أجل القضاء على الأمية.
    Algunos países se centrarán en erradicar el analfabetismo entre las mujeres, especialmente en las zonas rurales. UN وسيركز بعض البلدان على القضاء على الأمية بين النساء، لا سيما في المناطق الريفية.
    En la Ley de alfabetización y educación de adultos se recalca la importancia de erradicar el analfabetismo entre los yemenitas de ambos sexos. UN أما قانون محو الأمية وتعليم الكبار فقد نص على أهمية القضاء على الأمية بين صفوف المواطنين اليمنيين من الجنسين.
    Tenemos programas para eliminar el analfabetismo y un plan para reducir el índice de abandono escolar, especialmente de las niñas. UN ودُعِّمت برامج القضاء على الأمية لتخفيض نسبتها، وكذلك تم التخطيط لمكافحة التسرب من التعليم، وخاصة بالنسبة للفتيات.
    la erradicación del analfabetismo y la prestación de al menos una escolarización básica son eminentemente objetivos factibles. UN وقد أوشك هدف القضاء على الأمية وتوفير التعليم الابتدائي الأساسي على الأقل أن يتحقق.
    El objetivo de la eliminación del analfabetismo para 2015 sigue siendo un desafío. UN ولا يزال هدف القضاء على الأمية بحلول عام 2015 يمثل تحديا.
    No podemos lograr un entorno saludable sin erradicar el analfabetismo. UN ولا يمكننا بناء بيئة صحية بدون القضاء على الأمية.
    El Ministerio de Educación lleva a cabo numerosas actividades para erradicar el analfabetismo. UN وتعمل وزارة التعليم بهمة من أجل القضاء على الأمية.
    El Estado asegurará el suministro de educación gratuita y obligatoria a nivel primario y procurará erradicar el analfabetismo. UN وتكفل الدولة التعليم المجاني والإلزامي على المستوى الابتدائي وتعمل من أجل القضاء على الأمية.
    Ahora, como Estado Plurinacional, recién hemos podido erradicar el analfabetismo gracias a la cooperación Sur-Sur. UN وبوصفنا دولة متعددة القوميات، يمكننا القول إننا تمكنا من القضاء على الأمية بفضل التعاون بين بلدان الجنوب.
    Llegue mi saludo, mi respeto y mi admiración al pueblo cubano por su decisión de ayudarnos incondicionalmente, junto con Venezuela, a erradicar el analfabetismo en Bolivia. UN وأتوجه بالتحية إلى الشعب الكوبي، وكذلك إلى فنزويلا، لمساعدتهما لنا غير المشروطة في القضاء على الأمية في بوليفيا.
    La delegación reconoció que el Irán era un país en desarrollo que debía hacer frente a dificultades y desafíos, y señaló su objetivo de erradicar el analfabetismo para 2014. UN وسلمت الصين بأن إيران بلد نامٍ يواجه صعوبات وتحديات. وأشارت إلى هدف القضاء على الأمية بحلول عام 2014.
    También se logró eliminar el analfabetismo y se alcanzó el objetivo de la educación primaria universal. UN كما نجحت فييت نام في القضاء على الأمية وتوفير التعليم الأساسي للجميع.
    Por otra parte, el Sudán ha aumentado los sueldos, ha ampliado el ámbito de la educación básica y superior y está empeñado en eliminar el analfabetismo. UN وفضلا عن ذلك، زاد السودان المرتبات، ووسع نطاق التعليم الأساسي والعالي ويعمل على القضاء على الأمية.
    El objetivo de eliminar el analfabetismo entre las mujeres se considera prácticamente alcanzado en Cataluña. UN 6 - وهدف القضاء على الأمية بين النساء متحقق بالفعل في كاتالونيا بإسبانيا.
    Se ha establecido el derecho universal a la educación gratuita, mientras que se ha avanzado notablemente en la erradicación del analfabetismo. UN كما طبقت الحق العالمي في التعليم الحر، ونجحت في تحقيق تقدم كبير في القضاء على الأمية.
    La Misión Robinson I tiene como propósito la erradicación del analfabetismo. UN وتهدف بعثة روبنسون الأولى إلى القضاء على الأمية.
    También se dio entonces un gran impulso a la erradicación del analfabetismo. UN وشجعت كثيراً عملية القضاء على الأمية.
    Los progresos realizados por Cuba en la esfera de la educación, particularmente haciendo de ella un servicio público gratuito, habían dado lugar a la eliminación del analfabetismo. UN وقد أفضى التقدم الذي أحرزته كوبا في ميدان التعليم، ولا سيما بجعله خدمة عامة مجانية، إلى القضاء على الأمية.
    La Unión ha establecido muchos centros de alfabetización y educación para adultos a fin de eliminar el analfabetismo en el país para el año 2000. UN وقد أنشأ الاتحاد العديد من مراكز محو اﻷمية وتعليم الكبار بغية القضاء على اﻷمية في البلد من اﻵن وحتى عام ٢٠٠٠.
    Con esta ley se pone fin a los muchos problemas para acabar con el analfabetismo. UN وجاء هذا القانون ليضع حدّا للكثير من المشاكل التي تعترض القضاء على الأمية نهائياً.
    En Bolivia hemos erradicado el analfabetismo después de 184 años de vida como nación. UN لقد تمكنا من القضاء على الأمية في بوليفيا بعد 184 عاماً من وجودنا كدولة.
    Sobre la base de los adelantos en materia de erradicación del analfabetismo y de la enseñanza primaria universal, Viet Nam tiene por objeto lograr la educación secundaria elemental universal. UN بناء على الإنجازات التي تحققت في القضاء على الأمية وتعميم التعليم الأولي، تتجه فييتنام نحو تعميم التعليم الإعدادي.
    El Programa Nacional de Movilización por la alfabetización ha erradicado el analfabetismo entre la población menor de 15 años. UN ونجح برنامج التعبئة الوطنية لتعليم القراءة والكتابة في القضاء على الأمية بين السكان دون سن 15 سنة.
    Sobre la base de las campañas de alfabetización llevadas a cabo utilizando el modelo cubano " Yo puedo sí " , Venezuela ha declarado que en 2005 ha eliminado el analfabetismo. UN 76 - استنادا إلى حملة لمحو الأمية نُفذت بالاستعانة بالنموذج الكوبي الذي يحمل اسم " باستطاعتي إذا " ، أعلنت فنزويلا عن القضاء على الأمية في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد