ويكيبيديا

    "القوة الحقيقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • verdadero poder
        
    • poder real
        
    • verdadera fuerza
        
    • poder verdadero
        
    • fuerza real
        
    Pero su verdadero poder radica en su capacidad de reconstruir la idiosincrasia de Kenia, para lograr, de una vez, construir una nación de verdad. TED لكن القوة الحقيقية تكمن في القدرة على مساعدة كينيا في التعافي النفسي، حتى نتمكن في النهاية من بناء أمة حقيقية.
    Justo cuando estaba a punto de renunciar a todo luego de años de sufrimiento, empecé a redescubrir el verdadero poder de la música. TED عندما كنت على وشك اسّلم كل شيء بعد سنوات من المعاناة بدأت في اعادة اكتشاف القوة الحقيقية للموسيقى
    Y ahí es donde creo que solo empezamos a acercarnos al verdadero poder de la realidad virtual. TED وبهذا نكون قد بدأنا باكتشاف القوة الحقيقية للواقع الافتراضي.
    Os quedáis en la superficie. No vais detrás del poder real. Open Subtitles أنتي تحكمين على الأمور بظاهرها ولا تضعين يدك على القوة الحقيقية.
    Pero la verdadera fuerza de nuestra Fuerza Aliada Ninja, la cual no hay comparación, es desconocida. Open Subtitles ،و لكن القوة الحقيقية لقوات تحالف النينجا ،التي لا مثيل لها في التاريخ غير معروفة
    Trabajo para alguien que tiene poder verdadero. Open Subtitles .أناأعمللدى شخص . الذي لديه القوة الحقيقية
    Para mí este es el verdadero poder de esta tecnología. TED بالنسبة لي، هذه هي القوة الحقيقية لهذه التكنولوجيا.
    Vuestro coraje y sacrificio nos han hecho uno y han restablecido el verdadero poder del cristal Open Subtitles وقد أعادت شجاعتكما وتضحيتكما إلينا وحدتنا وأعادت القوة الحقيقية للبلورة
    Lo que la gente puede hacer Uds. tienen el verdadero poder Open Subtitles ما الذي يمكن أن يفعله الناس؟ القوة الحقيقية لكم وليست للحكومة
    Ojalá recuerdes quién tiene el verdadero poder aquí. Sí. Open Subtitles أتمنى أن تتذكر من لديه القوة الحقيقية هنا
    Nosotros tenemos el verdadero poder. ¡Luchamos con honor y determinación! Open Subtitles فنحن نمتلك القوة الحقيقية نحن نقاتل بشرف
    Tú y yo sabemos que el verdadero poder no lo tiene la magia. Open Subtitles كما أن كلانا يعلم أن القوة الحقيقية في هذا العالم ليست السحر
    Pero puedo ver que el verdadero poder detrás del trono... es Nanzi. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أرى أن القوة الحقيقية وراء العرش نان زي
    Podríamos someter a la Tribu Agua del Norte... mostrarle al mundo el verdadero poder del fuego. Open Subtitles بهذه المعلومات, يمكننا إسقاط مدينة قبيلة الماء الشمالية, يمكننا أن نُظهر للعالم القوة الحقيقية للنار.
    ¡Les mostraré el verdadero poder del ejército Imperial! Open Subtitles سأريهم مدى القوة الحقيقية للجيش الأمبراطوري
    Hubo un tiempo cuando una decana de una universidad tenía un poder real. Open Subtitles كان هُنالك وقت عندما كانت العميدة دين لديها القوة الحقيقية
    Hubo un tiempo en el que una decana de universidad tenía poder real. Open Subtitles كان هُنالك وقت عندما كانت العميدة دين لديها القوة الحقيقية
    El poder real de un hacker está detrás de la computadora. Open Subtitles القوة الحقيقية للقرصان يقبع خلف الكومبيوتر
    La Ley es completamente irrelevante en la cara de la verdadera fuerza. Open Subtitles القانون هو لا صلة لها بالموضوع تماما في مواجهة القوة الحقيقية.
    Complicando determinar la verdadera fuerza con la que le golpearon. Open Subtitles ويُصعّب تحديد القوة الحقيقية التي ضُرب بها.
    Y con una sola gota de sangre, descubrió la verdadera fuerza de su poder. Open Subtitles وبنقطة واحدة من دمه، اكتشف القوة الحقيقية وراء قدراته.
    Puedo entrar y él no se preocupa, porque sabe que no tengo el poder verdadero. Open Subtitles , و أنا مسموح لي بالدخول و هو لا يقلق لأنه يعرف و انا اعرف أنه ليس لديّ القوة الحقيقية
    La fuerza real de la seguridad colectiva reside en la capacidad de aplicar las disposiciones de la Carta que se refieren al arreglo pacífico de controversias. UN ذلك أن القوة الحقيقية لﻷمن الجماعي إنما تكمن في القدرة على تنفيذ أحكام الميثاق المتعلقة بالتسوية السلمية للمنازعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد