Esperábamos un poco de refugio de la horda de zombis que viene. | Open Subtitles | من حشد من الكسالى التي تأتي. هل أحرزنا ر مساعدتك. |
Hay un solo modo de detener a los zombis y salvar a tus amigos. | Open Subtitles | لا يوجد سوى طريقة واحدة لوقف الكسالى وإنقاذ أصدقائك. |
No debió agremiar a mis zombis. | Open Subtitles | وقالت إنها لا ينبغي أن يكون حاول العمل النقابي الكسالى بلدي. |
Yo no celebro la Navidad y no puedo permitirme subvencionársela a unos vagos. | Open Subtitles | لست أسعد نفسي في عيد الميلاد، ولا أستطيع أن أسعد الكسالى |
Entonces, ¿cuál es el plan si averiguamos quien ha estado haciendo estos zombies desaparecen? | Open Subtitles | فما هي الخطة إذا كنا معرفة الذي تم صنع هذه الكسالى تختفي؟ |
Deja que los descargadores lo hagan, los bastardos flojos. | Open Subtitles | دع الحمالين يفعلون ذلك, هؤلاء الاوغاد الكسالى |
¿Por qué deberían unos holgazanes como vosotros... recibir 10 millones como si nada? | Open Subtitles | لماذا يحبونك الكسالى هل ستمنح 10 ملايين بهذه السهوله ؟ |
Y está más convencido que nunca de que los zombis existen. | Open Subtitles | وأنه أكثر قناعة من أي وقت مضى أن الكسالى موجودة. |
Sí, por favor, seamos políticamente correctos al hablar de zombis. | Open Subtitles | نعم، من فضلك، دعونا نكون الصحيح سياسيا عندما يتحدث من الكسالى. |
Además, estás matando a nuestros clientes más rápido que los zombis. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، يمكنك يقتلون عملائنا أسرع من الكسالى. |
El resto sólo eran pilotos de pruebas zombis del primer año. | Open Subtitles | وكانت بقية فقط الكسالى اختبار تجريبي من سنة واحدة. |
Eso es una pared sólida de zombis dirigiéndose hacia aquí. | Open Subtitles | هذا هو الجدار الصلب من الكسالى برئاسة بهذه الطريقة. |
Cree que si podemos evitar el contacto con el mundo exterior los zombis morirán con el tiempo y alguien sintetizará una cura. | Open Subtitles | وهو يعتقد انه اذا تمكنا من تجنب الاتصال مع العالم الخارجي في نهاية المطاف الكسالى سوف تموت وسوف شخص توليف علاج. |
Los primeros zombis más rápidos deberían alcanzaros en cualquier momento. | Open Subtitles | الأول من الصيام الكسالى ينبغي أن يكون الوصول إليك |
¡Suficiente descanso 9º Pelotón, vagos de mierda! | Open Subtitles | سيئة مثلكم ياجنود الفرقة التاسعة الكسالى |
Mira, hice lo mejor que pude. Pero esta gente son unos vagos, vagabundos y bichos raros. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فعلت أفضل ما يمكنني ، ولكن هؤلاء الأشخاص مجموعة من الكسالى المتشردون والشواذ |
Mostrémosle a estos vagos como se hace. | Open Subtitles | لنبين لهؤلاء الملاعين الكسالى كيف يتم الأمر |
Correcto, porque el humo se mete en las nubes, y entonces llueve, y la gente se convierte en zombies. | Open Subtitles | حقاً ، بسبب أن الدخان يذهب داخل الغيوم ، ثم يهطل المطر ، ثم يصبح الناس الكسالى. |
No dijo zombies, Becky. Dijo posesión demoníaca de las cenizas de la urna. | Open Subtitles | الحديث عن الكسالى المملوكة الرماد الشيطان من جرة. |
Parece que atrapó al delincuente sola a diferencia del resto de ustedes, flojos. | Open Subtitles | أعتقد أنها أمسكت لصها بنفسها على عكسكم أيها الكسالى |
¡Subíos a ese tejado y arreglad la campana, holgazanes! | Open Subtitles | إصعدوا إلى السطح و أصلحوا الجرس أيها الكسالى |
Le dije que a usted le gustan los corredores haraganes y los jugadores desafiantes. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نرى، أخبرته انك تحب العدائين الكسالى وانك تحب اللاعبين الذين يقوموا بالجدال |
El aburrirse es para personas perezosas que no tienen imaginación. | Open Subtitles | الملل للاشخاص الكسالى الذين ليس لديهم خيال |