"الكسالى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • zombis
        
    • vagos
        
    • zombies
        
    • flojos
        
    • holgazanes
        
    • haraganes
        
    • perezosas
        
    Esperábamos un poco de refugio de la horda de zombis que viene. Open Subtitles من حشد من الكسالى التي تأتي. هل أحرزنا ر مساعدتك.
    Hay un solo modo de detener a los zombis y salvar a tus amigos. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لوقف الكسالى وإنقاذ أصدقائك.
    No debió agremiar a mis zombis. Open Subtitles وقالت إنها لا ينبغي أن يكون حاول العمل النقابي الكسالى بلدي.
    Yo no celebro la Navidad y no puedo permitirme subvencionársela a unos vagos. Open Subtitles لست أسعد نفسي في عيد الميلاد، ولا أستطيع أن أسعد الكسالى
    Entonces, ¿cuál es el plan si averiguamos quien ha estado haciendo estos zombies desaparecen? Open Subtitles فما هي الخطة إذا كنا معرفة الذي تم صنع هذه الكسالى تختفي؟
    Deja que los descargadores lo hagan, los bastardos flojos. Open Subtitles دع الحمالين يفعلون ذلك, هؤلاء الاوغاد الكسالى
    ¿Por qué deberían unos holgazanes como vosotros... recibir 10 millones como si nada? Open Subtitles لماذا يحبونك الكسالى هل ستمنح 10 ملايين بهذه السهوله ؟
    Y está más convencido que nunca de que los zombis existen. Open Subtitles وأنه أكثر قناعة من أي وقت مضى أن الكسالى موجودة.
    Sí, por favor, seamos políticamente correctos al hablar de zombis. Open Subtitles نعم، من فضلك، دعونا نكون الصحيح سياسيا عندما يتحدث من الكسالى.
    Además, estás matando a nuestros clientes más rápido que los zombis. Open Subtitles الى جانب ذلك، يمكنك يقتلون عملائنا أسرع من الكسالى.
    El resto sólo eran pilotos de pruebas zombis del primer año. Open Subtitles وكانت بقية فقط الكسالى اختبار تجريبي من سنة واحدة.
    Eso es una pared sólida de zombis dirigiéndose hacia aquí. Open Subtitles هذا هو الجدار الصلب من الكسالى برئاسة بهذه الطريقة.
    Cree que si podemos evitar el contacto con el mundo exterior los zombis morirán con el tiempo y alguien sintetizará una cura. Open Subtitles وهو يعتقد انه اذا تمكنا من تجنب الاتصال مع العالم الخارجي في نهاية المطاف الكسالى سوف تموت وسوف شخص توليف علاج.
    Los primeros zombis más rápidos deberían alcanzaros en cualquier momento. Open Subtitles الأول من الصيام الكسالى ينبغي أن يكون الوصول إليك
    ¡Suficiente descanso 9º Pelotón, vagos de mierda! Open Subtitles سيئة مثلكم ياجنود الفرقة التاسعة الكسالى
    Mira, hice lo mejor que pude. Pero esta gente son unos vagos, vagabundos y bichos raros. Open Subtitles حسناً ، لقد فعلت أفضل ما يمكنني ، ولكن هؤلاء الأشخاص مجموعة من الكسالى المتشردون والشواذ
    Mostrémosle a estos vagos como se hace. Open Subtitles لنبين لهؤلاء الملاعين الكسالى كيف يتم الأمر
    Correcto, porque el humo se mete en las nubes, y entonces llueve, y la gente se convierte en zombies. Open Subtitles حقاً ، بسبب أن الدخان يذهب داخل الغيوم ، ثم يهطل المطر ، ثم يصبح الناس الكسالى.
    No dijo zombies, Becky. Dijo posesión demoníaca de las cenizas de la urna. Open Subtitles الحديث عن الكسالى المملوكة الرماد الشيطان من جرة.
    Parece que atrapó al delincuente sola a diferencia del resto de ustedes, flojos. Open Subtitles أعتقد أنها أمسكت لصها بنفسها على عكسكم أيها الكسالى
    ¡Subíos a ese tejado y arreglad la campana, holgazanes! Open Subtitles إصعدوا إلى السطح و أصلحوا الجرس أيها الكسالى
    Le dije que a usted le gustan los corredores haraganes y los jugadores desafiantes. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى، أخبرته انك تحب العدائين الكسالى وانك تحب اللاعبين الذين يقوموا بالجدال
    El aburrirse es para personas perezosas que no tienen imaginación. Open Subtitles الملل للاشخاص الكسالى الذين ليس لديهم خيال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus