Es una mejora importante de pasar de Kevin a Conquistador de los clásicos. | TED | إنه ارتقاء كبير أن تدعى "كيفين" على أن تدعى قاهر الكلاسيكيات. |
Leí un libro de una mujer llamada Amy Richlin, presidente del departamento de clásicos en USC. | TED | لقد قرأت كتاب لأمرأة تدعى ايملي ريتشلين وهي رئيسة قسم الكلاسيكيات في جامعة جنوب كاليفورنيا. |
En ese entonces estaba enseñando clásicos en el Trinity College, de Dublín. | TED | في ذلك الوقت، كان يدرّس الكلاسيكيات في كلية ترينتي في دبلن. |
Las pelis de gángsters son parte del cine clásico americano. | Open Subtitles | أبي، في هذه النقطة من التاريخ الثقافي أفلام العصابات هي من الكلاسيكيات الأمريكية مثل أفلام راعاة البقر |
Es un clásico estadounidense. Quizás podamos hacer algunas cosas clásicas norteamericanas. | Open Subtitles | نوعا ما, يعتبر هذا من الكلاسيكيات الامريكية ربما يمكننا القيام بأكتشاف بعض الأشياء الكلاسيكية الأميركية |
A los niños de mi amo... a quien también les enseñé a los clásicos. | Open Subtitles | لأطفال سيدي الذين أُعلمهم أيضا الكلاسيكيات |
He estado escuchando a los clásicos. | Open Subtitles | لقد كنت استمع إلى الكلاسيكيات. |
Está estudiando a los clásicos. Oscar y él hablan sobre Platón. | Open Subtitles | انه يدرس الكلاسيكيات هو و اوسكار يناقشون امر افلاطون |
Los clásicos están muy bien para los hombres que vagan por el campo o las universidades. | Open Subtitles | الكلاسيكيات لامانع منها للرجال الذين تمضي حياتهم بتريث في الريف أو الكليات. |
Los clásicos deben ser reescritos para incluirla. | Open Subtitles | يجب أن تعاد كتابة الكلاسيكيات حتى تتضمنها. |
Los clásicos impregnan los medios modernos. | Open Subtitles | الكلاسيكيات يتخلّلون كُلّ أجهزة الإعلام الحديثة |
Y también sugirió que, primero, acudas al Reverendo Hutton, para que te enseñe los clásicos, y así no irás por detrás de los otros muchachos. | Open Subtitles | لقد إقترح أن تذهب أولاً إلى القسيس هاتون ليعلمك الكلاسيكيات حتى لا تكون متخلفاً جداً عن الأولاد الآخرين |
La Biblioteca de Camden no podía pagar clásicos, así que... | Open Subtitles | مكتبة كامدن لا يستطيعون تحمل الكلاسيكيات الفعلية لذلك |
Con la música, es mi pasión. Me enamoré de los clásicos. | Open Subtitles | الموسيقي , الموسيقي كانت شغفي منذ أن احببت الكلاسيكيات |
¿A qué te refieres con "los clásicos"? | Open Subtitles | عندما تقول الكلاسيكيات , ماذا تقصد؟ |
¿por eso piensa que los clásicos son inútiles ahora? | Open Subtitles | هل هذا السبب الذي تعتقد بسببه أن الكلاسيكيات غير مهمة ؟ |
"Supongo que dentro de poco tendrás tiempo para releer a los clásicos. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه قريبا بما فيه الكفاية سيكون لديك متسع من الوقت لإعادة قراءة الكلاسيكيات. |
No clásico. No de la forma que lo hacía. | Open Subtitles | لا أستطيع عزف الكلاسيكيات, ليس كما اعتدت العزف |
Se ha convertido ahora en un clásico que lo publican todos los años. | Open Subtitles | تعتبر الآن من الكلاسيكيات أليس كذلك ، وأعيد طبعها سنويا في " ريدرز دايجست " |
Era un clásico perdido, "Los trotamundos". | Open Subtitles | حسنا, وكان من الكلاسيكيات المهدورة "الجوّالة" |
Me quedo con las clásicas. Mmmm | Open Subtitles | الكلاسيكيات شغلي الشاغل |