No, pero tienes que hablarme, porque estoy fingiendo que soy tu novio. | Open Subtitles | لا، لكن يجب عليك الكلام معي لانني اتظاهر بأني صديقك |
Es una lástima que no vayas a dejar de hablarme como a una adolescente. | Open Subtitles | مم , سيء جدًا أنك لم تتوقفي عن الكلام معي وأنا مراهقة |
Deja de hablarme como s fueras un Rajah, rodeado de joyas y rubíes. | Open Subtitles | توقف عن الكلام معي كما لو أنكَ أمير حاكم بالجواهر الملتصقة في أنحاء جسمك |
Hacían turnos para hablar conmigo, sobre las mismas cosas en todo momento. | Open Subtitles | لقد كانوا يتناوبون على الكلام معي كل مرة نفس الكلام |
El dice que quiere hablar conmigo y habla y habla. | Open Subtitles | يقول بأنه يحب الكلام معي. و يتكلم و يتكلم |
Por desgracia, Barry y yo nos distanciamos. Dejó de hablarme. Y luego empezó a ignorarme por completo. | Open Subtitles | ولسوء الحظ انني وباري انفصلنا وتوقف عن الكلام معي , وثم تجاهلني كلياً |
Querrán hablarme sobre lo que he hecho últimamente... en vez de sobre esos trofeos que gané hace 10 años. | Open Subtitles | و سيرغبون الكلام معي عن ما كنتُ أفعله مؤخراً بسبب كل الكؤوس التي ربحتها . منذ 10 سنوات |
Y creedme, entiendo si no quereis hablarme más. | Open Subtitles | وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن |
Derek, entiendo que no quieras hablarme, pero esto es importante. | Open Subtitles | ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم |
Tienes que parar de hablarme y de molestarme y de hablarle a mi novio. | Open Subtitles | عليك التوقف عن الكلام معي والاطمئنان علي والحديث مع عشيقي |
¿Dijo usted que quería hablarme sobre algo? | Open Subtitles | هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟ |
Lo entiendo, pero, no quiere hablarme de ello, | Open Subtitles | هي لاتريد الكلام معي حول هذا الموضوع، لذا.. |
Sabes que hago esto para que dejes de hablarme. | Open Subtitles | . اتعرف , انني افعل هذا لكي تتوقف عن الكلام معي |
No lo sé seguro porque, para entonces, dejó de hablarme. | Open Subtitles | أنا لا أعرف على وجه اليقين لأنه في هذا الوقت كان قد توقف عن الكلام معي |
Dejarás de hablarme cuando lo solicite, y dejarás mi estudio inmediatamente sin protestar! | Open Subtitles | سوف تتوقفين عن الكلام معي عندما اطلب ذلك و سوف تغادرين دراستي من دون اعتراض |
No tenga miedo de hablarme. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تخشي الكلام معي |
Quiere hablar, lo sé, pero está muy asustado como para hablar conmigo pero creo que hablaría contigo. | Open Subtitles | إنه يريد الكلام، أنا أعرف لكنه مازال متخوفاً من الكلام معي لكن أظنه قد يفتح قلبه لك |
El FBI quiere hablar conmigo por la forma en que murió. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يريد الكلام معي الآن بسبب الطريق مات. |
No podemos resolver las cosas si nunca me habla. | Open Subtitles | لن نستطيع حل مشاكلنا إن كان يرفض الكلام معي |
No, no se encuentra. Hable conmigo. | Open Subtitles | لا ، ليس موجود حاليا ، يمكنك الكلام معي |
Realmente odio la forma en la que me hablas. | Open Subtitles | أكره حقاً طريقتك في الكلام معي |