1994 hasta la fecha Representante de Kenya en la Segunda Comisión de la Asamblea General | UN | ١٩٩٤ حتى اﻵن ممثل كينيا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
El examen de la cuestión de los productos básicos prosigue ahora en la Segunda Comisión de la Asamblea. | UN | ويجري الآن إيلاء مزيد من النظر لمسألة السلع الأساسية داخل اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
Vicepresidente de la Segunda Comisión de la Asamblea General, 1991 | UN | نائب رئيس اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة، ١٩٩١ |
Dada la importancia de la cuestión, se recomienda que el subtema se asigne íntegramente a la Segunda Comisión de la Asamblea General. | UN | ونظرا ﻷهمية هذه المسألة، نود أن نوصي بأن تتولى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة النظر في هذا البند الفرعي بأكمله. |
La Comisión informa a la Segunda Comisión de la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. | UN | وتقدم اللجنة تقاريرها الى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión informa a la Segunda Comisión de la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. | UN | وتقدم اللجنة تقاريرها الى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Asesor de la delegación de Malta en la Segunda Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Nueva York | UN | مستشار لوفد مالطة لدى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، نيويورك |
Vicepresidente de la Segunda Comisión de la Asamblea General, 1991 | UN | نائب رئيس اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة، ١٩٩١ |
Ciertos informes no han sido publicados puntualmente, y el ejemplo más reciente de ello se ha producido en la Segunda Comisión de la Asamblea General. | UN | فبعض التقارير لم تصدر على نحو حسن التوقيت، كما حدث مؤخرا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
Sr. Waruna Sri Dhanapala, Vicepresidente de la Segunda Comisión de la Asamblea General | UN | السيد فارونا سري دهانابالا، رئيس اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة |
También se reconoció la interdependencia de esos temas en los recientes debates de la Segunda Comisión de la Asamblea General y en las sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social, así como en el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI). | UN | كما اعترف بترابط مجالات هذه القضايا في المشاورات التي جرت مؤخرا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة وفي الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. |
Debate sobre “Algunas cuestiones económicas de alcance mundial” en la Segunda Comisión de la Asamblea General | UN | مناقشــة عــن " بعض القضايـا الاقتصادية العالمية " في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة |
46. El 17 de diciembre de 1997, la Alta Comisionada para los Derechos Humanos hizo una declaración ante la Segunda Comisión de la Asamblea General. | UN | ٦٤- في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، ألقت المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان كلمة أمام اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
La sesión de la tarde se celebra conjuntamente con la de la Segunda Comisión de la Asamblea General mediante el sistema interactivo de videoconferencia entre Ginebra y Nueva York. | UN | وعقدت بعد الظهر جلسة مشتركة مع اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة من خلال عقد الاجتماع عن بعد بالتلفزيون بين جنيف ونيويورك. |
La Junta aprueba los programas, presupuestos y cuentas y su Director Ejecutivo informa anualmente a la Segunda Comisión de la Asamblea General. | UN | فالمجلس يوافق على البرامج والميزانيات والحسابات، ويقدم مديره التنفيذي تقارير سنوية إلى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
1999-2002 Delegado de Bolivia en la Segunda Comisión de la Asamblea General | UN | 1999-2002 ممثل بوليفيا لدى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة |
Como es de su conocimiento, el proyecto de resolución tradicionalmente se había preparado y considerado en la Segunda Comisión de la Asamblea General. | UN | ومع أخذ كل هذا بعين الاعتبار فإن مشروع القرار كان سيكون أُعد ونُظر فيه تقليديا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
En apoyo de la labor de la Segunda Comisión de la Asamblea General, la División también organizó mesas redondas, por ejemplo las que se celebraron en 2001 sobre los desafíos y cambios en la administración pública en el mundo y sobre la mundialización y el Estado. | UN | ودعماً لعمل اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة، نظمت الشعبة أيضا حلقات مناقشة تطرقت، على سبيل المثال، إلى التحديات والتغيرات في الإدارة العامة، وإلى العولمة والدولة في عام 2001. |
Un año más tarde, la Segunda Comisión de la Asamblea General examinó el primer informe sobre migración internacional y desarrollo (E/1995/69). | UN | وبعد ذلك بسنة نظرت اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة في التقرير الأول عن الهجرة الدولية والتنمية (E/1995/69 ). |
Representante de Honduras ante la Segunda Comisión de la Asamblea General, 1995-1996 | UN | مندوب هندوراس لدى اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة، 1995-1996 |