Centro de conferencias de la CEPA | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقية |
Centro de conferencias de la CESPAP | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ |
Centro de conferencias de la CEPA | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Centro de conferencias de la CESPAP | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا |
Se estima que los ingresos netos procedentes del alquiler del Centro de conferencias de la CEPA seguirán siendo de 342.800 dólares. | UN | أما صافي الإيرادات الناجمة عن تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا فيقدر بمبلغ 800 342 دولار. |
Centro de conferencias de la CEPA | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Centro de conferencias de la CESPAP | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 374.100 dólares. | UN | أما صافي الإيرادات الناجمة عن تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا فيقدر بمبلغ 100 374 دولار. |
Centro de conferencias de la CEPA | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Centro de conferencias de la CESPAP | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 393.400 dólares. | UN | أما صافي الإيرادات الناجمة عن تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا فيقدر بمبلغ 400 393 دولار. |
La disminución refleja los ajustes en las necesidades del centro de conferencias de la CESPAP atendiendo a anteriores pautas de gastos. | UN | ويعكس الانخفاض تعديلات لاحتياجات مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بناء على مستويات الإنفاق السابقة. |
Los ingresos brutos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 489.400 dólares. | UN | أما الإيرادات الإجمالية الناجمة عن تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا فتقدر بمبلغ 400 489 دولار. |
El Secretario General debe considerar la posibilidad de mejorar las instalaciones del centro de conferencias de la CEPA, incluido el histórico Palacio de África, que necesita reparaciones urgentes. | UN | ويتعين على الأمين العام النظر في أمر تحسين مرافق مركز المؤتمرات التابع للجنة، بما في ذلك قاعة أفريقيا التاريخية، فهي في حاجة ماسة للترميم. |
Los ingresos brutos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 510.600 dólares. | UN | ويُقدر إجمالي الإيرادات الناتجة من تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بمبلغ 600 510 دولار. |
Los ingresos brutos resultantes del alquiler del Centro de conferencias de la CEPA se estiman en 631.700 dólares. | UN | ويُقدر إجمالي الإيرادات الناتجة من تأجير مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا بمبلغ 600 700 510 631 دولار. |
Exhorta a que se garantice que se estudiarán todas las opciones posibles, incluidas iniciativas sostenidas de comercialización, para seguir aumentando la utilización del centro de conferencias de la CEPA. | UN | وقال إن المجموعة تطالب بتأكيدات من أجل استكشاف جميع الخيارات الممكنـة بما في ذلك جهود التسويق المستدامة من أجل زيادة استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Las medidas adoptadas para mejorar la utilización del centro de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi se describen en la presente sección del presupuesto. | UN | أدرجت التدابير المتخذة من أجل تحسين استخدام مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في باب الميزانية من هذا التقرير. |
El Grupo cree que la tasa de utilización del centro de conferencias de la Comisión Económica para África (CEPA) podría mejorar, pese a que se prevé que tendrá que competir con otras instalaciones de Addis Abeba o de la región. | UN | وأعرب عن اقتناع المجموعة بإمكانية تحسين معدل استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، على الرغم من المنافسة المتوقعة من المرافق الأخرى في أديس أبابا أو المنطقة. |
13. Observa con preocupación que ha disminuido la tasa de utilización del centro de conferencias de la Comisión Económica para África y reconoce las actividades de promoción y las iniciativas emprendidas por la Comisión; | UN | 13 - تلاحظ مع القلق انخفاض معدل استخدام مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وتنوه بالجهود التي تواصل اللجنة بذلها بغرض الترويج والمبادرات التي تواصل اتخاذها في هذا الصدد؛ |
6 Centro de Conferencias de las Naciones Unidas | UN | مركز المؤتمرات التابع للجنة الأمم المتحدة للتعويضات |