Ambos segmentos tendrían la misma categoría y contarían con plenos servicios de Conferencias y de interpretación. | UN | وسيحظى كلا الجزأين بمركز متساو وبكامل خدمات المؤتمرات والترجمة الشفوية. |
El proyecto permitirá modernizar toda la infraestructura eléctrica y el equipo de conferencias e interpretación conexo, así como reacondicionar el mobiliario de las salas de Conferencias y modernizar la iluminación. | UN | وسيضمن المشروع حالياً الاضطلاع بتحسين كامل للهياكل الأساسية الكهربائية اللازمة وما يرتبط بها من معدات المؤتمرات والترجمة الفورية فضلاً عن تجديد أثاث قاعات الاجتماعات وتحسين الإضاءة. |
Jefe de la Dependencia de Gestión de Conferencias y Traducción | UN | رئيس إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية مترجم تحريري |
El proyecto incluye la mejora de toda la infraestructura eléctrica necesaria y el equipo de conferencias e interpretación conexo, así como el reacondicionamiento del mobiliario de las salas de conferencias. | UN | وأوضحت أن المشروع يشمل تحديث كامل الهياكل الأساسية الكهربائية المطلوبة والمعدات المتعلقة باجتماعات المؤتمرات والترجمة الفورية، بالإضافة إلى استبدال أثاث قاعة المؤتمرات. |
Los elementos de administración de justicia cuyos gastos se financiarán mediante este arreglo de participación serán: la Oficina de Administración de Justicia, que comprende la Oficina de Asistencia Letrada al Personal, y la Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas, así como los gastos de interpretación, servicios de reuniones y traducción. | UN | وسيجري تقاسم تكاليف عناصر إقامة العدل التالية: مكتب إقامة العدل، الذي يضم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ومكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، فضلا عن التكاليف المتصلة بالترجمة الشفوية، وخدمات المؤتمرات والترجمة. |
Auxiliar de Gestión de Conferencias y Traducción | UN | مساعدة لإدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية |
Redistribución desde la Dependencia de Gestión de Conferencias y Traducción a la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión | UN | نقل من وحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة |
En la Sección de Gestión de Conferencias y Traducción | UN | إلى قسم إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية |
En la Sección de Gestión de Conferencias y Traducción de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | إلى قسم إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية، مكتب مدير دعم البعثة |
Esa planificación anticipada era necesaria para garantizar la disponibilidad de los servicios de Conferencias y de interpretación en todos los idiomas de las Naciones Unidas. | UN | والتخطيط المسبق ضروري ضمانا لتوفر خدمات المؤتمرات والترجمة الشفوية في جميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة . |
Si no se proporcionan recursos adicionales, habrá inevitables recortes en los servicios de Conferencias y los servicios de traducción que se prestan al Comité contra el Terrorismo. | UN | وجلي أنه ما لم توفر موارد إضافية لن يكون ثمة مناص من تخفيض مستوى خدمات المؤتمرات والترجمة التحريرية المقدمة للجنة مكافحة الإرهاب. |
Nuestro agradecimiento se extiende a todos los demás miembros de la Secretaría, entre ellos el personal del servicio de Conferencias y de interpretación, por su valiosísima contribución a nuestro trabajo. | UN | ونعرب عن شكرنا أيضا لجميع أعضاء الأمانة العامة الآخرين، بمن فيهم موظفو خدمة المؤتمرات والترجمة الشفوية، على إسهاماتهم التي لا تقدر بثمن في عملنا. |
Dependencia de Gestión de Conferencias y Traducción | UN | وحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية |
En consecuencia, se propone que la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión comprenda el Centro de Apoyo a la Misión, la Sección de Gestión de Contratos, la Junta de Reclamaciones y de Fiscalización de Bienes, la Sección de Capacitación, la Dependencia de Gestión de Conferencias y Traducción y las oficinas de sector. | UN | وبناء على ذلك، يقترح أن يشمل مكتب نائب مدير دعم البعثة مركز دعم البعثة، وقسم إدارة العقود، ومجلس المطالبات وحصر الممتلكات، وقسم التدريب، ووحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية ومكاتب القطاعات. |
También se propone redistribuir tres puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de Auxiliar de Idiomas de la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración en la Dependencia de Gestión de Conferencias y Traducción de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión. | UN | ويقترح نقل ثلاث وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعدين لغويين من قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج إلى وحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية بمكتب نائب مدير دعم البعثة. |
Se propone redistribuir 42 puestos de Servicios Generales de contratación nacional de Auxiliar de Idiomas en la Sección de Gestión de Conferencias y Traducción de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión. | UN | ويقترح نقل 42 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعدين لغويين إلى قسم إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية في مكتب مدير دعم البعثة. |
Sección de Gestión de Conferencias y Traducción | UN | قسم إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية |
En el caso de un foro de un día, se calcula que el costo ascendería a unos 15.000Euro, incluido un día de servicios de conferencias e interpretación a todos los idiomas oficiales. | UN | ففي حال عقده لمدة يوم واحد، تقدر تكاليف المنتدى بنحو 000 15 يورو، وهذا يشمل يوماً واحداً من خدمة المؤتمرات والترجمة الشفوية بجميع اللغات الرسمية. |
Para futuras elecciones, el costo de los servicios de conferencias e interpretación se financiaría con cargo a las asignaciones del presupuesto ordinario para los períodos de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial. | UN | وفيما يتعلق بالانتخابات المقبلة، سوف تُميزن تكاليف خدمة المؤتمرات والترجمة الشفوية ضمن مخصصات دورات مجلس التنمية الصناعية في الميزانية العادية. |
Con una planificación adecuada y el apoyo de la Mesa del Comité Especial, la Secretaría pudo absorber la mayor parte del costo que entrañaba prestar al Comité Especial los servicios de conferencias e interpretación requeridos. | UN | وبفضل التخطيط الملائم وبدعم من مكتب اللجنة المخصصة ، استطاعت اﻷمانة استيعاب الجزء اﻷعظم من تكاليف تزويد اللجنة المخصصة بما تحتاجه من خدمات المؤتمرات والترجمة الفورية . |
Los elementos de administración de justicia cuyos gastos se financiarán mediante ese arreglo de participación serán: la Oficina de Administración de Justicia, que comprende la Oficina de Asistencia Letrada al Personal, y la Oficina de Servicios de Ombudsman y de Mediación de las Naciones Unidas, así como los gastos de interpretación, servicios de reuniones y traducción. | UN | وسيجري تقاسم تكاليف العناصر التالية لإقامة العدل: مكتب إقامة العدل، الذي يضم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين، ومكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة، وتكاليف الترجمة الشفوية، وخدمات المؤتمرات والترجمة. |