ويكيبيديا

    "المتحدة المعني بالتقييم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Unidas sobre Evaluación
        
    • Unidas para la evaluación
        
    • de Evaluación
        
    • del GNUD
        
    El Fondo participa también en el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN ويشارك الصندوق أيضا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Curso de Evaluación para el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación y la Escuela Superior del Personal del sistema de las Naciones Unidas UN دورة التقييم المشتركة بين فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    Los VNU son un miembro activo del Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN كما أن برنامج متطوعي الأمم المتحدة عضو نشط في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Asimismo, se compromete a seguir colaborando con el equipo de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre. UN وبالمثل، فإننا ملتزمون بمواصلة التعاون مع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم والتنسيق في حالات الكوارث.
    Esas pruebas pueden obtenerse de la base de datos recientemente creada del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas. UN ويمكن أن تستمَد هذه الأدلة من قاعدة البيانات التي أنشأها حديثا فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    El UNICEF copresidió el grupo de trabajo del GNUD que ofrecía garantías de calidad. UN وترأست اليونيسيف فرقة العمل التابعة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم التي تساعد على ضمان الجودة.
    Otra asociación de colaboración destacada es el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN 21 - وثمة شراكة هامة أخرى تتمثل في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Otra asociación de colaboración destacada es el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN 21 - وثمة تشارك هام آخر يتمثل في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    * El Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN :: فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Además, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna participó en las reuniones anuales del Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación y fue miembro activo de tres de sus equipos de tareas. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترك المكتب في الاجتماعات السنوية لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وكان عضوا نشطا في ثلاث فرق عمل مختلفة تابعة للفريق المعني بالتقييم.
    La ONUDI copresidió el Equipo de trabajo encargado del control de calidad de la evaluación e integra la Junta del Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN واشتركت اليونيدو في رئاسة فرقة العمل المعنية بمعايير نوعية التقييم، كما أنها عضو في مجلس إدارة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    * El Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN :: فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    La UNCTAD participa activamente en el Grupo de Trabajo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Evaluación, y en sus dos equipos de trabajo sobre evaluaciones en el plano nacional y control de la calidad de las evaluaciones. UN ويشارك الأونكتاد بفعالية في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم المشترك بين الوكالات، وفي فرقتيه العاملتين المعنيتين بالتقييم المشترك على المستوى القطري
    El Comité de Alto Nivel sobre Programas tuvo ante sí, durante el período que se examina, el primer resultado de ese proceso: un informe de síntesis sobre las evaluaciones realizado por el Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN وقد عُرض على اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى خلال الفترة المشمولة بالتقرير أول ناتج لهذه العملية، وهو تقرير تجميعي للتقييمات التي أجراها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    El Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación está a la espera de recibir nuevas orientaciones de los Estados Miembros sobre la evaluación independiente obligatoria del programa " Unidos en la acción " con el fin de evitar la duplicación de actividades en su labor a este respecto. UN وينتظر فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم مزيدا من التوجيه من الدول الأعضاء بشأن التكليف بإجراء تقييم مستقل للبرنامج، وذلك لتفادي ازدواجية الأنشطة في عملها في هذا المجال.
    G. Supervisión y evaluación El UNICEF ha seguido fortaleciendo la función de Evaluación en el sistema de las Naciones Unidas, principalmente por conducto del Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación. UN 44 - واصلت اليونيسيف تعزيز مهمة التقييم والقائمين بها في منظومة الأمم المتحدة، أساسا عن طريق فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    Deben adoptarse disposiciones administrativas para asegurar que la evaluación se lleve a cabo profesionalmente de acuerdo con estos principios, así como con las normas y reglas del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas para la evaluación en el sistema de las Naciones Unidas. UN وينبغي اختيار التدابير الإدارية لكفالة أن يتماشى السلوك المهني للتقييم مع هذه المبادئ، فضلا عن قواعد ومعايير التقييم في الأمم المتحدة التي اعتمدها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    En 2010, el equipo de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre organizó dos misiones de preparación para responder a los desastres y realizó diez misiones de emergencia. UN وفي عام 2010، نظم فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم والتنسيق في حالات الكوارث بعثتي تأهب لمواجهة الكوارث، وأوفد 10 بعثات لحالات الطوارئ.
    Las misiones del equipo de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre disponen de unos 250 expertos en gestión de casos de desastre. UN ويبلغ عدد مديري شؤون الكوارث المتاحين لبعثات فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم والتنسيق في حالات الكوارث نحو 250 مديرا.
    Podría ser conveniente solicitar a la secretaría del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas que facilitara inicialmente la labor del grupo. UN وقد يكون من المناسب أن يُطلب من أمانة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم تيسير عمل الفريق التوجيهي في البداية.
    Las delegaciones elogiaron los progresos realizados en el proceso de simplificación y armonización por conducto del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas. UN وقدمت الوفود تعليقات إيجابية على التقدم المحرز في تحقيق التبسيط والمواءمة من خلال فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    b) Difusión de las conclusiones de la evaluación del GNUD sobre el fomento de la capacidad UN (ب) نشر استنتاجات التقييم المتعلقة بتنمية القدرات التي يخلص إليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد