ويكيبيديا

    "المتحدة في فيينا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Unidas en Viena
        
    • Unidas en Ginebra
        
    • de Viena
        
    • la ONUV
        
    • Unidas con sede en Viena
        
    • Unidas en Nairobi
        
    En la Sede se aplicó en un 86% de los casos y en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena en un 74%. UN وبلغت هذه النسبة في المقر الرئيسي ٨٦ في المائة، بينما بلغت في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ٧٤ في المائة.
    El establecimiento de la nueva oficina llevó tiempo, pese al decidido apoyo de la administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتطلب تأسيس المكتب الجديد بعض الوقت على الرغم من الدعم القوي الذي حبته به إدارة مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Esas funciones se combinan con las del Director General de las Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Informe de la OSSI sobre la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Esas funciones se combinan con las del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    En 2002, 2003 y 2004 se celebraron tres reuniones internacionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN كما عُقدت ثلاثة اجتماعات دولية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الأعوام 2002 و2003 و2004.
    5. Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena 26 UN مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    5. Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN ٥ - مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Unidad de organización: Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN الوحدة التنظيمية : مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    En este contexto, hemos tomado nota con satisfacción de la promesa del Secretario General de fortalecer la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وفي هذا الصدد، نلاحظ بارتياح تأكيد اﻷمين العام لاعتزامه تدعيم مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Participaron 12 organismos, organizaciones y órganos de las Naciones Unidas, incluida la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN واشترك في الحلقة اثنتا عشرة وكالة ومؤسسة وهيئة أخرى تابعة لﻷمم المتحدة بما في ذلك مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    5. Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Además, la División se encarga de la administración y gestión diarias de la Administración Postal de las Naciones Unidas en Viena. UN وعلاوة على ذلك فإن الشعبة مسؤولة عن اﻹدارة والتنظيم اليومي ﻹدارة بريد اﻷمم المتحدة في فيينا.
    El Servicio ha pasado a hacerse cargo también de las funciones que desempeñaba anteriormente la ONUDI en nombre de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وقد تولت الدائرة أيضا الوظائف التي كانت اليونيدو تؤيدها في السابق بالنيابة عن مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    5. Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Unidad de organización: Oficina del Director General, Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN الوحدة التنظيمية : مكتب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Además, examinó una serie de proyectos en otras dependencias de organización, incluidas la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y las comisiones regionales. UN كما بحث المجلس عددا من المشاريع الفردية في وحدات تنظيمية أخرى، بما في ذلك مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا واللجان الاقليمية.
    las Naciones Unidas en Ginebra las Naciones Unidas en Viena UN جنيف مكتـب المدير العام، مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا
    Apoyamos que se utilice la presencia de las Naciones Unidas en Viena para que haya una corriente periódica adicional de información entre las dos organizaciones. UN ونؤيد الاستفادة من تواجد اﻷمم المتحدة في فيينا ﻹتاحة تبادل إضافي منتظم للمعلومات بين اﻷمم المتحدة والمؤتمر.
    No obstante, su delegación considera que las propuestas presentadas no reflejan suficientemente el papel que desempeña la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN بيد أنه قال إن المقترحات المقدمة لا تعكس، في رأي وفده، بشكل كاف، الدور الذي يقوم به مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    En 1998 se revisó el memorando de entendimiento sobre servicios comunes entre la Oficina de Viena, el OIEA y la ONUDI a fin de incluir la participación de la Comisión Preparatoria. UN وفي عام ١٩٩٨، نُقحت مذكرة التفاهم المتعلقة بالخدمات المشتركة بين مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو كي تنص على اشتراك اللجنة التحضيرية.
    Nota 4: la ONUV incluye la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito. UN ملاحظة 4: مكتب الأمم المتحدة في فيينا يشمل مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    El año pasado, la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal de las Naciones Unidas, con sede en Viena, y el Centro de Derechos Humanos iniciaron un diálogo con el UNICEF, y para fines de 1997 se elaborarán directrices concretas en materia de justicia de menores. UN وخلال العام الماضي، شرع فرع منع الجريمة باﻷمم المتحدة في فيينا ومركز حقوق اﻹنسان في إجراء حوار مع اليونيسيف، وسيتم وضع مبادئ توجيهية محددة بشأن قضاء اﻷحداث مع نهاية عام ١٩٩٧.
    De modo análogo, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena ofrece cursos de alemán y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi clases de conversación en kiswahili. UN وبالمثل، يدرس مكتب الأمم المتحدة في فيينا الألمانية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي السواحلية التخاطبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد