La comunidad internacional, los órganos pertinentes de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales deben participar activamente en las actividades del Decenio. | UN | والمشاركة النشطة في أعمال العقد تمثل أمرا ضروريا بالنسبة للمجتمع الدولي وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة والوكالات المتخصصة وسائر المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
Puede celebrar acuerdos con las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras organizaciones internacionales para realizar actividades acordes con sus objetivos. | UN | ويجوز أن يضع ترتيبات مع اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر المنظمات الدولية لمتابعة اﻷنشطة الكفيلة بالوصول الى أهدافه. |
Organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
Cooperación con los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas | UN | التعاون مع الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة |
Acogiendo con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, | UN | وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، |
Los organismos especializados y demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas contribuirán a la plena realización de los derechos y principios enunciados en la presente Declaración, en sus respectivas esferas de competencia. | UN | تساهم الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كل في مجال اختصاصها، في الإعمال الكامل للحقوق والمبادئ المبينة في هذا الإعلان. |
9. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٩ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
Organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
Organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | الوكالات المتخصصة وسائر منظمات منظومة اﻷمم المتحدة |
Organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة |
IV. Organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas | UN | رابعا - الوكالات المتخصصة وسائر المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة |
Observando el fortalecimiento de la cooperación entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica y sus instituciones especializadas, | UN | وإذ تلاحظ تعزيز التعاون بين الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي ومؤسساتها المتخصصة، |
51. La Comisión tomó nota con reconocimiento de la participación, en todas las etapas de su labor y la de la Subcomisión, de representantes de los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras organizaciones internacionales. | UN | ١٥ ـ ولاحظت اللجنة، مع التقدير، أن ممثلين عن هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر المنظمات الدولية قد شاركوا في جميع مراحل عملها وعمل اللجنة الفرعية. |
Observando el fortalecimiento de la cooperación entre los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica y sus instituciones especializadas, | UN | وإذ تلاحظ تعزيز التعاون بين الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي ومؤسساتها المتخصصة، |
Acogiendo con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados sobre derechos humanos, | UN | وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، |
RELACIONES CON LOS ORGANISMOS especializados y otros ÓRGANOS DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | العلاقات مع الوكالات المتخصصة وسائر كيانات اﻷمم المتحدة |
El Comité tal vez desee considerar la elaboración de directrices para los organismos especializados y otros órganos a este respecto, así como las propuestas de fortalecer el diálogo y la cooperación con dichos órganos. | UN | وقد تود اللجنة النظر في وضع مبادئ توجيهية بشأن استخدام الوكالات المتخصصة وسائر الكيانات في هذا الشأن، إلى جانب تقديم اقتراحات في مجال تعزيز الحوار والتعاون مع هذه الهيئات. |
Se invitó a participar en la sesión y elaborar documentos oficiosos de antecedentes, según procediera, a los organismos especializados y demás órganos de las Naciones Unidas, así como a organizaciones no gubernamentales. | UN | ولقد دُعيت الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، إلى القيام بالمشاركة، وكذلك إلى إعداد ورقات معلومات أساسية غير رسمية عند الاقتضاء. |
Los organismos especializados y demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas contribuirán a la plena realización de los derechos y principios enunciados en la presente Declaración, en sus respectivas esferas de competencia. | UN | تساهم الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كل في مجال اختصاصها، في الإعمال الكامل للحقوق والمبادئ المبينة في هذا الإعلان. |
Los organismos especializados y demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas contribuirán a la plena realización de los derechos y principios enunciados en la presente Declaración, en sus respectivas esferas de competencia. | UN | تساهم الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كل في مجال اختصاصها، في الإعمال الكامل للحقوق والمبادئ المبينة في هذا الإعلان. |
10. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٠١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
8. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٨ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
También insta a los organismos especializados y a otros programas y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a mantener relaciones de cooperación con la CARICOM y sus instituciones asociadas. | UN | ويحث أيضا على إقامة علاقات تعاون بين الوكالات المتخصصة وسائر منظمات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة، من ناحية، والجماعة الكاريبية والمؤسسات المتصلة بها من ناحية أخرى. |
Los presidentes recomiendan que se invite a sus futuras reuniones a representantes de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ويوصي الرؤساء بدعوة ممثلي الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة كيما تحضر اجتماعاتهم في المستقبل. |
Teniendo presente la importancia de la información que pueden proporcionar al Comité los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y los demás órganos competentes, teniendo en cuenta su experiencia y conocimientos en la esfera de los derechos del niño, | UN | وإذ تضع في الاعتبار أهمية المعلومات التي يمكن أن توفرها للجنة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر الهيئات المختصة نظرا لخبرتها ومعرفتها في ميدان حقوق الطفل، |
3. Insta a los Estados Miembros a hacer todo lo posible, en las Naciones Unidas, en los organismos especializados y en otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, para promover la adopción de medidas eficaces a fin de lograr la plena y pronta aplicación de la Declaración en todos los Territorios no autónomos a que se aplica la misma; | UN | 3 - تحث الدول الأعضاء على بذل أقصى ما في وسعها لكي تشجع العمل، في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، على اتخاذ تدابير فعالة للتنفيذ التام والعاجل للإعلان في جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي ينطبق عليها الإعلان؛ |
El Comité se reunirá más tarde con representantes de los organismos especializados y de otros órganos del sistema de las Naciones Unidas que deseen presentar información sobre los Estados partes cuyos informes se examinan en el actual período de sesiones o sobre las medidas que los propios organismos han adoptado para promover las disposiciones de la Convención a nivel internacional y regional. | UN | وفي وقت لاحق من اليوم، ستجتمع اللجنة مع ممثلي الوكالات المتخصصة وسائر هيئات منظومة الأمم المتحدة التي ترغب في تقديم معلومات عن الدول الأطراف التي يجري النظر في تقاريرها بالدورة الحالية، أو عما قامت به الوكالات ذاتها للترويج لأحكام الاتفاقية على الصعيدين الدولي والإقليمي. |