Esquiar de cola primero en una grieta no es mi idea de diversión. | Open Subtitles | لا تتمثل فكرتي عن المتعة في التزلج والوقوع بمؤخرتي في صدع |
¿Ves que es en serio cuando digo lo de la diversión real? | Open Subtitles | أرأيتم ماذا أقصد عندما أقول أن المتعة حقيقية؟ انتظر لحظة |
Sí, excepto que no somos un par de colegiales en busca de diversión. | Open Subtitles | أجل ، إلا أننا لسنا ثنائي يطالبان بالثقيل ويبحثان عن المتعة |
Crecí viendo películas de espías, hacían parecer tan divertido acabar con los malos y salvar a la chica. | Open Subtitles | فقط لأثبت لنفسي بأنني رجل إذا سنحت لي الفرصة ولكني حُرمت حتى هذه المتعة البسيطة |
Las " mujeres de solaz " deberían insistir en esta vía como una posible forma de que se haga justicia. | UN | وينبغي ﻟ " نساء المتعة " أن يلجأن بقوة إلى هذا السبيل كمحفل محتمل للحصول على انصاف. |
Por eso divertirse es mucho más que tener un pinball en la oficina. | TED | لذا المتعة هي أكثر من مجرد توفر المكتب على لعبة فليبر. |
Sólo por diversión puede que te arranque todos los dientes antes de dispararte. | Open Subtitles | ومن أجل المتعة فقط، قد أقتلع كلّ أسنانكَ قبل أن أرديكَ |
Sí, material de fiesta para una supernoche de diversión de informes de inventario. | Open Subtitles | أجل، الوقود الكامل لحفلة فائقة المتعة مِن أجل ليلة جَرد التقارير |
Pero a la diversión no puedo llevarla a casa con mi hija. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أجلب المتعة إلى المنزل إلى ابنتي. |
Dice que a los dioses les importa un culo los humanos y que les gusta matarnos y torturarnos por diversión. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنه يقول بأن الالهة لاترعي الاهتمام بالبشرية وانهم فقط يحبوا قتلنا وتعذيبنا من اجل المتعة |
Vale, mire, admito que albergaba las partidas, pero era todo diversión sana. | Open Subtitles | حسناً، أعترف بأستضافتي للعبة، لكن كان فقط من أجل المتعة. |
Tía, serías capaz hasta de quitarle la diversión a un ponche lleno de cocaína. | Open Subtitles | يا فتاة، أنتِ قد تسحبين المتعة من كمة وعاء مليئة بمخدر الكوكايين. |
Si acepto ayudarte... tendremos que enfocarnos en lo fundamental, no en la diversión. | Open Subtitles | إذا قررت أن اساعدك علينا التركيز على الأساسيات ليس على المتعة |
Pero parte de lo divertido de un nuevo lugar es arreglarlo, hacerlo tuyo. | Open Subtitles | ولكن جزء من المتعة في المنزل الجديد هو التصليح وجعله منزلك |
Sí, qué divertido. Son los nuestros. Cañones de 30 cm, a 23 km. | Open Subtitles | نعم المتعة انهم جنود البحرية على بعد 14 ميل من هنا |
Lo divertido es mirar a los músicos ciegos intentar llegar al escenario. | Open Subtitles | نصف المتعة في مشاهدة الموسيقيين العميان يحاولوا الصعود علي المسرح |
Además, estas medidas deberán tomarse lo más pronto posible dada la avanzada edad de las mujeres de solaz. | UN | وفضلاً عن ذلك، ينبغي اتخاذ هذه الخطوات بأسرع ما يمكن نظراً إلى كبر سن نساء المتعة. |
Al adoptar estas medidas, el Japón convertiría la cuestión de las mujeres de solaz en un icono de la lucha contra la explotación sexual. | UN | وباتخاذ تلك الإجراءات، تستطيع اليابان أن تحوِّل مسألة المتعة في الجيش إلى أيقونة للحرب ضد الاستغلال الجنسي. |
Quiero ir con alguien que en realidad es genial, que no tenga miedo de ser lo que es o de divertirse. | Open Subtitles | أنا أريد أن أذهب مع شخص رائع جدا الذى لا يخاف أن يحظى ببعض المتعة أو يكون نفسه |
El trabajo antes que el placer, aunque el placer sea estar contigo. | Open Subtitles | العمل قبل المتعة يا عزيزتى حتى ولو كانت المتعة معكِ |
Y la mejor forma de divertirnos es que vayamos a la discoteca. | Open Subtitles | وأفضل طريقة للحصول على المتعة بالنسبة لنا للذهاب إلى النادي. |
Y debería decir que todo lo que les he mostrado hasta ahora... estas son todas las cosas que acabo de hacer para divertirme. | TED | وهنا يجب أن أقول كل الأشياء التي أريتكم حتى الآن هي أشياء فعلتها فقط بدافع المتعة |
A ti, veo que te gusta divertirte. | Open Subtitles | انت . . انا متأكدة بأنك ستحب القليل من المتعة |
Diviértete pensando en eso mientras te pudres en esta celda que me ayudaste a construir. | Open Subtitles | المتعة التفكير في ذلك أثناء تتعفن بعيدا في هذه الخلية أنك ساعدتني بناء. |
No, sí, ellos son un poco raros, Pero de una manera divertida. | Open Subtitles | أجل ، إنّهم غريبين قليلاً ولكنهما كنوع من المتعة والتسلية |
¿Nunca te vas a divertir de verdad, Sean? | Open Subtitles | انت لا تحصل على كثير من المتعة اليس كذلك ياشون |
Por el olor diría que se han estado divirtiendo. | Open Subtitles | أعتقد أن ثلاثتكم كنتم تحصلون على بعض المتعة هنا؟ |
Hay muchas diferencias entre las artes, pero también existen universales, interculturales placeres estéticos y valores. | TED | هناك العديد من الاختلافات في الفنون، مع ذلك هناك أمور عامة، بين الثقافات حول المتعة الجمالية و القيم. |
Pero, por ahora, se dirigen a su celebración en busca de consuelo y un poco más de alegría. | Open Subtitles | ولكنهم الآن على وشك أن يبدأوا عطلتهم باحثين عن الراحة وقليل من المتعة |
Y creo que todos coincidimos en que la alegría es una idea valiosa de difundir. | TED | وأعتقد أن جميعنا يمكن أن نتفق على أن المتعة بالتأكيد فكرة تستحق الإنتشار. |