ويكيبيديا

    "المتوسط السنوي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • promedio anual
        
    • media anual
        
    • medio anual
        
    • anual media
        
    • medias anuales
        
    • promedio de
        
    • anual medio
        
    • anual promedio
        
    • promedios anuales
        
    • anuales medios
        
    El valor agregado de servicios básicos declinó a una tasa promedio anual de 1,4%. UN وفيما يتعلق بالخدمات اﻷساسية انخفض المتوسط السنوي للقيمة المضافة إلى ٤,١ في المائة.
    Sin embargo, este promedio anual encubre amplias diferencias registradas durante el año. UN غير أن هذا المتوسط السنوي يخفي وراءه اختلافات واسعة النطاق خلال السنة.
    El promedio anual de la tasa de crecimiento de la población es de 2,9%. UN ويبلغ المتوسط السنوي لمعدل تزايد السكان 2.9 في المائة.
    media anual del presupuesto ordinario y los fondos extrapresupuestarios en las partidas que anteceden UN المتوسط السنوي للميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية في الكيانات المذكورة أعلاه
    media anual del presupuesto ordinario y los fondos extrapresupuestarios en las partidas que anteceden UN المتوسط السنوي للميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية في الكيانات المذكورة أعلاه
    Las Directrices establecen una fórmula para calcular el contenido medio anual de azufre basándose en un muestreo y en las pruebas del fueloleo residual. UN وتحدد المبادئ التوجيهية معادلة لحساب المتوسط السنوي للمحتوى الكبريتي تعتمد على عينات واختبارات لبقايا الوقود.
    Variación porcentual anual media 2002 a 2007 UN المتوسط السنوي للنسبة المئوية للتغيير 2002 إلى 2007
    Las corrientes de inversión han experimentado una recuperación, y han alcanzado el promedio anual de los años anteriores a la crisis asiática. UN وقد استعادت تدفقات الاستثمار نشاطها، فبلغت قيمتها المتوسط السنوي لسنوات ما قبل الأزمة الآسيوية.
    Entre 2000 y 2006, el promedio anual de desastres se ha duplicado hasta situarse en más de 400. UN وقد تضاعف المتوسط السنوي للكوارث في الفترة من عام 2000 إلى 2006 إلى أكثر من 400 كارثة.
    La institución actual utiliza el promedio anual de empleados, registrados de acuerdo con su cargo y ocupación. UN المديرات تستخدم المؤسسة الراهنة المتوسط السنوي لعدد العاملات، المبلّغ عنهن حسب وظائفهن ومهنهن.
    Hemos integrado al sistema escolar en el período 2010-2013, a un promedio anual de 18,103 niños, niñas y adolescentes trabajadores y en la calle. UN وقد أدمجنا في النظام المدرسي في الفترة 2010-2013 في المتوسط السنوي 103 18 أطفال ومراهقين عمال أو مقيمين في الشوارع.
    Número de solicitudes entrantes y salientes de asistencia judicial recíproca por países, promedio anual del período 2010-2012 UN عدد الطلبات الواردة والصادرة للمساعدة القانونية المتبادلة لكل بلد، المتوسط السنوي للفترة
    Estos datos del satélite TOMS 7, muestran el promedio anual de radiación ultravioleta en la superficie terrestre. TED بيانات القمر الصناعي تومس 7، التي تظهر هنا، توضح المتوسط السنوي للأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض.
    media anual del índice de la IPC UN المتوسط السنوي للرقم القياسي لأسعار الاستهلاك
    Durante el mismo período, la salida media anual por concepto de intereses de las deudas a largo plazo fue de 6.800 millones de dólares. UN وأثناء الفترة ذاتها، بلغ المتوسط السنوي للتدفق نحو الخارج من الفوائد على الديون الطويلة اﻷجل ٨,٦ بليون دولار.
    Los datos geológicos indican que en épocas pasadas hubo cambios de la temperatura media anual de la superficie terrestre de hasta 5°C, que se produjeron generalmente a lo largo de miles de años. UN وتشير اﻷدلة الجيولوجيه على حدوث تغيرات في المتوسط السنوي لدرجة الحرارة السطحية في الماضي، بلغت خمس درجات مئوية، وعادة ما كان ذلك يحدث تدريجيا وعلى مدى آلاف السنين.
    Entre 1990 y 1993, la tasa media anual aumentó del 5,2 al 6%. UN وفي الفترة من ٠٩٩١ إلى ٣٩٩١ ارتفع المتوسط السنوي من ٢,٥ إلى ٠,٦ في المائة.
    El número medio anual de divorcios ha sido en los últimos años de unos 2.000. UN وقد بلغ المتوسط السنوي لعدد حالات الطلاق في السنوات الأخيرة نحو 2000.
    La precipitación anual media de todo el país asciende a 743 mm, de los cuales el 65% se evapora y el 35% representa escorrentía. UN ومناخ سلوفاكيا معتدل، ويبلغ المتوسط السنوي لهطول اﻷمطار ٣٤٧ ملم، يتبخر ٥٦ في المائة منها بينما تستأثر المجاري السطحية باﻟ ٥٣ في المائة الباقية.
    Los datos sobre las IED son las entradas medias anuales de 1991 a 1993. UN وتشير بيانات الاستثمار اﻷجنبي المباشر الى المتوسط السنوي للتدفقات المتجهة الى الداخل خلال الفترة ١٩٩١-٣٩٩١.
    Un promedio de 700 estudiantes se matricula cada año en la Universidad del Pacífico Meridional. UN يصل المتوسط السنوي لتسجيل الطلاب في جامعة جنوب المحيط الهادئ إلى 700 طالب.
    Se informa que el ingreso anual medio de esos trabajadores es de 14.529 dólares, suma superior a la de los últimos años, en que los ingresos medios apenas alcanzaron los 9.552 dólares, cantidad muy inferior al salario medio del Territorio. UN وأبلغ أن المتوسط السنوي لما يكسبه الفرد الواحد من العاملين في الزراعة هو ٥٢٩ ١٤ دولارا، يمثل تحسنا عن السنوات السابقة حيث كان المتوسط ٥٥٢ ٩ دولارا، وهو مبلغ أدنى كثيرا من متوسط اﻷجور بالنسبة لﻹقليم.
    Migración neta anual promedio de ciudadanos y extranjeros en seis países europeos, 1970-1974 a 1985-1989 UN المتوسط السنوي لصافي هجرة المواطنين واﻷجانب في ستة بلدان أوروبية: من ١٩٧٠-١٩٧٤ الى ١٩٨٥-١٩٨٩
    Los datos sobre el PIB son los promedios anuales registrados en 1991 y 1992. UN وتشير بيانات الناتج المحلي الاجمالي الى المتوسط السنوي للفترة ١٩٩١-٢٩٩١.
    Los países deberán presentar sus precios anuales medios para todos los productos de consumo doméstico y no doméstico en el primer trimestre de 2006. UN وسيُطلب من البلدان أن تقدم في الربع الأول من عام 2006 المتوسط السنوي لأسعارها الوطنية لجميع السلع التي تستهلكها الأسر المعيشية والسلع التي لا علاقة للأسر المعيشية بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد