También le da la narrativa perfecta para el crimen. | Open Subtitles | كما أنّ ذلك يمنحها سيناريو الجريمة المثاليّ |
Estábamos tan cerca de tener una boda perfecta. ¿Por qué lo ibas a dejar? | Open Subtitles | أوشكتِ أن تحظي بالزفاف المثاليّ. فلماذا تخلّيّتِ عنه؟ |
Es como la metáfora perfecta para toda mi maldita vida. | Open Subtitles | كأنّه المجاز المثاليّ لحياتي اللعينة بأسرها |
Ríete si quieres, pero cada mujer tiene en mente un hombre ideal. | Open Subtitles | حسناً، فلتسخر منّي لو شئت لكنّني أعتقد بأنّ كلّ إمرأة لديها صورة عن الرّجل المثاليّ في ذهنها |
Una mujer va al funeral de su madre donde conoce a su hombre ideal, amor a primera vista. | Open Subtitles | ذهبت إمرأة إلى جنازة أمّها، و هناك قابلت الرّجل المثاليّ الذّي أحبّته لأوّل نظرة |
y sobretodo, el padre ejemplar, que fue. | Open Subtitles | والأهم من ذلك, الأب المثاليّ ؟ |
Estudiaste ese libro de normas hasta que encontraste la infracción perfecta. | Open Subtitles | وذاكرت كتيّب تعليمات السجن جيّداً، حتّى اهتديت إلى الخرق المثاليّ للتعليمات. |
Digo, asi es como te pierdes de encontrar la persona perfecta. | Open Subtitles | أعنيّ , هكذا فوّتي .عثوركِ على الشخصٍ المثاليّ لكِ |
En mi plan de dividir y vencer, tú eres la astilla perfecta. ¿Por qué me haces esto a mí? | Open Subtitles | في خطّة فرّق تسُد خاصّتي، فإنّك القادح المثاليّ. لمَ تفعلين هذا بي؟ |
En mi plan de dividir y conquistar, eres la mecha perfecta. | Open Subtitles | إنّك القادح المثاليّ في خطّتي فرّق تسُد. |
Son la combinación perfecta entre música e imágenes. | Open Subtitles | أنه المزيج المثاليّ من الموسيقى و المرئيات. |
Eso es el por qué soy el arma perfecta, colega. | Open Subtitles | لهذا أكون السلاح المثاليّ يا رجل |
Se me ha ocurrido la solución perfecta para que no vuelva a ocurrir. | Open Subtitles | أتعلمان ، قدّ فكرت بالحل المثاليّ لتأكيد أنّ هذا لن يحدث مُجدداً. -نعم؟ |
Empujas el sorbete hasta el fondo de la cerveza de raíz, y luego chupas el helado y la soda simultáneamente para tener una combinación perfecta de esta bendición azucarada. | Open Subtitles | تدفعين القصبة للأسفل نحو جعة الجذور في القعر، ثمّ تمتصّين البوظة و الصودا معاً لتحصلي على المزيج المثاليّ للنكهة اللذيذة هكذا. |
Nadie supo en la escuela porque hackeó el servidor y se dio el premio de asistencia perfecta. | Open Subtitles | لم يعلم أحد بالمدرسة لأنها إخترقت الخوادم "وأعطت نفسها جائزة "الحضور المثاليّ |
Puedes conocer a la persona perfecta. | Open Subtitles | يمكن أن تلتقي بالشخص المثاليّ |
Todos pensábamos que eran la pareja perfecta. | Open Subtitles | جميعنا أعتقدنا بأنّكم الثنائي المثاليّ |
El anillo perfecto para la pareja perfecta. | Open Subtitles | الخاتم المثاليّ للزوج المثاليّ. |
¿De verdad crees que es el momento ideal para tus experimentos? | Open Subtitles | أتعتقد حقّاً أنّ هذا هو الوقت المثاليّ لتجاربكَ؟ |
Me he tomado la libertad de hacer invertir el algoritmo de emparejamiento para crear un perfil de su hombre ideal. | Open Subtitles | أخذتُ الحرية لإجراء مُطابقة خوازميّة هندسيّة مُطابقة لإنشاء ملفّ شخصي لرجلها المثاليّ. |
Me gustaría felicitarles por su trabajo ejemplar de mi parte y de la oficina. | Open Subtitles | أريد أن أشكركما على عملكما المثاليّ رغم كلّ المُعوّقات من قبلي ومن قبل مكتبي. |