ويكيبيديا

    "المجيء إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • venir a
        
    • ir a
        
    • venido
        
    • venir al
        
    • a venir
        
    • viniendo
        
    • venir hasta
        
    • viene
        
    • entrar
        
    • de venir
        
    • para venir
        
    • vengan a
        
    • entrara en la
        
    • que acudiesen a
        
    • viniera
        
    Estas agencias tienen un catálogo de personas que se encuentran en el extranjero y que desean venir a Kuwait. UN ويوجد لدى هذه الوكالات قائمة بأسماء خدم المنازل الموجودين في الخارج والراغبين في المجيء إلى الكويت.
    No quiero venir a la escuela cuando hace calor, entonces, ¿por qué tengo que venir a la escuela cuando hace frío? Open Subtitles لا أرغب بالمجيء إلى المدرسة عندما يكون الطقس حاراً فلِمَ يلزمني المجيء إلى المدرسة عندما يكون الطقس بارداً؟
    Sólo quería venir a verte y hacerte saber que no tienes que preocuparte por lo que está pasando. Open Subtitles أردتُ فقط أن أئتي وأراكِ وأعلمكِ بأن ليس عليك أن تقلقي بشأن المجيء إلى هنا
    Si no fuera por Ji Hyun... ni siquiera habrías sido capaz de ir a la universidad en Seúl. Open Subtitles ..لو لم تكن جي هيون موجودة .لما تمكنتِ من المجيء إلى سيئول للدراسة في الجامعة
    Quiero agradecerles a todos que hayan venido a expresar su más sincera pena y estupefacción. Open Subtitles أشكركم جميعاً على المجيء إلى هنا و التعبير عن حزنكم الشديد و ذهولكم
    ¿Estás seguro de que no quieres venir a la ciudad este fin de semana? Open Subtitles أواثق من أنك لا تريد المجيء إلى المدينة في عطلة نهاية الأسبوع؟
    Si tienes algún problema, puedes venir a mi despacho... y lo discutiremos como adultos. Open Subtitles ,إن كان لدينا مشكلة يمكنكي المجيء إلى مكتبي و يمكننا مناقشتها كبالغين
    No podré venir a la escuela a partir de la próxima semana. Open Subtitles لن أتمكّن من المجيء إلى المدرسة بدءً من الإسبوع المقبل
    Algunos, sin embargo, quizá prefieran venir a Gran Bretaña para estudiar y adquirir experiencia de trabajo, y serán bienvenidos. UN غير أنه ربما يود البعض مثلا المجيء إلى بريطانيا لغرض التدريب أو الحصول على خبرة عملية وسوف يتم الترحيب بهؤلاء.
    Es para mí un honor invitar a Sus Excelencias -- y por conducto de todos ustedes a todos sus conciudadanos -- a venir a Zambia y a participar en esos eventos. UN ويشرفني أن أدعو معاليكم، وأن أدعو مواطنيكم من خلالكم جميعا، إلى المجيء إلى زامبيا والمشاركة في هذه الأحداث.
    Estas medidas afectan únicamente a quienes desean venir a los Países Bajos para crear una familia, no a quienes buscan la reunificación familiar. UN وهذا التدبيران لا يؤثران إلا على مَن يرغب في المجيء إلى هولندا لتشكيل أُسرة، ولا ينطبق على مقدمي طلبات لمّ شمل الأُسر.
    Me encanta venir a Doha. Es un lugar tan internacional. TED أحب المجيء إلى الدوحة , إنها مكان عالمي
    La mayoría de ellos había tenido que ir a los campamentos militares del Tatmadaw y trabajar allí. UN وكان يتعين على معظمهم المجيء إلى معسكرات التاتماداو والعمل فيها.
    La Constitución prohíbe la discriminación y no hay ninguna ley de inmigración que impida a los nacionales argentinos ir a las Falkland. UN غير أن الدستور يحظر التمييز، وليس هناك قانون للهجرة يمنع المواطنين الأرجنتينيين من المجيء إلى جزر فوكلاند.
    No deberían haber venido aquí, chicos. Open Subtitles ما كان عليكما المجيء إلى هنا أيها الشابين
    Cuando escucho eso... ya no tengo más ganas de venir al mausoleo. Open Subtitles عندما أسمع ذلك لا أرغب في المجيء إلى الضريح
    Sí, así que he estado viniendo aquí por cerca de tres años. Open Subtitles نعم، حتى لقد تم المجيء إلى هنا لمدة ثلاث سنوات،
    Necesito hablarle, pero no por teléfono. ¿Puede venir hasta aquí? Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك, ولكن ليس عبر الهاتف, أيمكنك المجيء إلى هنا؟
    Parece que la gente que ya no viene quiere quitarte lo que es tuyo. Open Subtitles الّذين توقفوا عن المجيء إلى هُنا ويريدوا أن يأخذوا ما هو ملكِ
    Y más que eso a la primera oportunidad porque fue 90% su idea entrar aquí. Open Subtitles وأكثر من الكلام في أول فرصة فهو من اقترح فكرة المجيء إلى هنا
    ¿Los dos tuvieron el impulso de venir? Open Subtitles و كلاكما شعر انه مجبر على المجيء إلى هنا؟
    Por eso, hicimos el esfuerzo para venir acá, a esta tan oportuna Asamblea General. UN ولهذا السبب، حرصنا على المجيء إلى هنا لحضور هذه الدورة الجيدة التوقيت للجمعية العامة.
    Como se ha hecho en años anteriores, me propongo enviar invitaciones a los Ministros de Relaciones Exteriores y otros funcionarios de alto nivel para que vengan a la Conferencia de Desarme y se dirijan a los delegados. UN فكما تم في السنوات الماضية، أعتزم توجيه دعوات إلى وزراء الخارجية وغيرهم من المسؤولين الكبار إلى المجيء إلى مؤتمر نزع السلاح وإلقاء خطابات أمام المندوبين.
    Subrayan además que Şahide Goekce llamó a la policía la noche antes de ser asesinada, lo cual demuestra el miedo que tenía y que estaba dispuesta a tomar medidas para impedir que su marido entrara en la casa. UN ويشيرون أيضا إلى أن شهيدة غويكشه قد اتصلت بالشرطة في الليلة السابقة لمقتلها - وهي حقيقة توضح مدى ما كانت تعانيه من رعب شديد وأنها كانت مستعدة لاتخاذ خطوات لمنعه من المجيء إلى الشقة.
    También exhortó a los ministros de relaciones exteriores y demás dirigentes políticos a que acudiesen a la Conferencia de Desarme y la alentasen a volver al trabajo productivo (CD/PV.1083). UN كما دعا وزراء الخارجية وغيرهم من الزعماء السياسيين إلى المجيء إلى المؤتمر والتشجيع على العودة إلى العمل المثمر (CD/PV.1083).
    Me pidieron que viniera aquí para hablar sobre creación. TED لقد طلب مني المجيء إلى هنا والحديث عن الابداع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد