a. Se publicó el Manual del SCN sobre contabilidad ambiental y económica integrada; | UN | أ - نشر " دليل المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة " ؛ |
Es de singular interés para el mundo en desarrollo lo que ese Departamento está haciendo en el terreno de la contabilidad ambiental y económica integrada. | UN | كما أن أنشطة اﻹدارة في مجال المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة هامة بشكل خاص بالنسبة للعالم النامي. |
En tres de esos países se están realizando estudios monográficos experimentales sobre la aplicación de técnicas de contabilidad ambiental y económica integrada. | UN | وتجري في ثلاثة من هذه البلدان دراسات حالة إفرادية نموذجية عن تطبيق أساليب المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة. |
El manual brindará una descripción práctica paso por paso de cómo aplicar el sistema de contabilidad ambiental y económica integrado (SCAE) en el plano nacional. | UN | وسيقدم الدليل وصفا تفصيليا وعمليا عن طريقة تطبيق نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة على الصعيد القطري. |
3. Handbook of Integrated environmental and economic accounting | UN | كتيب المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة |
El objetivo de la contabilidad ambiental y económica integrada es integrar las cuestiones relacionadas con el medio ambiente en las cuentas nacionales convencionales. | UN | ويستهدف نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية إدماج القضايا البيئية في الحسابات القومية التقليدية. |
Contabilidad del medio ambiente: la División de Estadística ha publicado un manual de contabilidad nacional sobre contabilidad ambiental y económica integrada. | UN | المحاسبة البيئية: أصدرت الشعبة اﻹحصائية دليلا للمحاسبة الوطنية يتناول المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة. |
Se ha fijado el siguiente calendario para la publicación de materiales relacionados con la revisión del manual del sistema de contabilidad ambiental y económica integrada: | UN | وضع الجدول الزمني التالي ﻹصدار المواد المتصلة بتنقيح دليل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة: |
En 1993, las Naciones Unidas introdujeron el Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada a fin de ayudar a los gobiernos en ese proceso. | UN | وقد أدخلت اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكامل لمساعدة الحكومات على تنفيذ تلك العملية. |
En el informe se presenta el proyecto del sistema de contabilidad ambiental y económica integrada para los recursos hídricos recomendado por el Comité y por la comunidad de usuarios. | UN | ويعرض التقرير نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية للمياه، كما أوصت به اللجنة والمستعملون. |
En el examen del marco de referencia se utilizó el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos. | UN | واستُخدم كإطار مرجعي في عملية المراجعة نظامُ المحاسبة البيئية والاقتصادية للمياه. |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: contabilidad ambiental y económica | UN | البنود المطروحة للمناقشة واتخاذ القرار: المحاسبة البيئية والاقتصادية |
Se ha aprobado el primer conjunto de cuentas económicas ambientales europeas, de conformidad con el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | واعتُمدت أول مجموعة من الحسابات الاقتصادية والبيئية الأوروبية بما يتماشى مع نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
En 2012 la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas adoptó un Marco Central del Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | في عام 2012، اعتمدت اللجنة الإحصائية الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
Además, será importante aplicar el Sistema de contabilidad ambiental y económica. | UN | وسيكون من الضروري أيضا تنفيذ نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
El Sistema de contabilidad ambiental y económica es un subsistema de cuentas nacionales, precursor de la contabilidad de la economía verde. | UN | ويشكل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة نظاماً فرعياً للحسابات الوطنية، يؤذن بنشوء محاسبة الاقتصاد الأخضر. |
La aplicación de la contabilidad ambiental y económica integrada probablemente siga en aumento por lo menos en forma experimental y de ensayo preliminar. | UN | ٤٩ - ومن المحتمل أن يزداد استخدام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، على أسس رائدة وتجريبية على اﻷقل. |
IV. contabilidad ambiental y económica INTEGRADA | UN | رابعا - المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة |
3. Handbook on Integrated environmental and economic accounting | UN | كتيب المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة |
La Comisión deberá examinar el proceso de revisión para el sistema SCAEI - 2000. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض عملية تنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة 2000. |
En general se ha acordado que el volumen 3 se centrará en la aplicación del SCAE y que no constituirá una norma internacional. | UN | وقد اتُّفق عموما على أن يركز المجلد الثالث على تطبيق نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية دون أن يعتبر معيارا دوليا. |