ويكيبيديا

    "المحترق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quemado
        
    • quemada
        
    • ardiendo
        
    • quemados
        
    • Burning
        
    • en llamas
        
    • ardiente
        
    • quemar
        
    • quemadas
        
    • Quema
        
    • quemante
        
    • incendio
        
    Asimismo, Ramón Pérez Vargas habría asistido a la tortura de Gerardo Lievano García, cuyo cuerpo quemado se encontró después en la carretera. UN وأبلغ كذلك أن رامون بيريز فارجاس قد شهد تعذيب خيراردو ليفانو غارسيا الذي عثر على جسمه المحترق بعدها في الطريق.
    Desde el lugar de supervisión el Equipo observó extensas zonas de pasto quemado a lo largo de la línea de contacto, en ambas partes, y en la tierra de nadie. UN وشاهد الفريق من موقع الرصد مساحات شاسعة من العشب المحترق بامتداد خط التماس على الجانبين، وفي المنطقة الحرام.
    Desde 60 centímetros según la prueba de tiro y la pólvora no quemada en la ropa de la víctima. Open Subtitles يطلق النار من بعد خطوتين تبعا لاختبار مدى سلاحنا الناري والبارود غير المحترق على ثياب الضحية
    Si hubiera estado solo en ese edificio solo en ese edificio ardiendo, me habría rendido y permitido que el sueño se apoderara de mí. Open Subtitles لو كنت لوحدي في ذلك المبنى الشخص الوحيد في ذلك المبنى المحترق كنت لأستسلم، وسمحت لذلك النعاس بأن يستولي عليّ
    Aproximadamente 300 metros al este del lugar de supervisión, se veían claramente zonas con pastos quemados. UN وكان يمكن بوضوح رؤية مساحات من العشب المحترق إلى الشرق من موقع الرصد بحوالي 300 متر.
    Desde sus primeros años anarquistas, Burning Man creció. TED منذ السنوات الفوضوية الأولى، احتفال الرجل المحترق بدأ في التزايد.
    Creo que el Hombre en llamas trabajó allí, y creo que es como Flash obtuvo sus poderes. Open Subtitles وأظن ان الرجل المحترق عمل هناك وأظن أن هكذا حصل البرق على قواه
    Ha habido varias presentaciones, incluyendo "Moisés y la Zarza ardiente" la cual su hijo pensó que necesitaba autenticidad. Open Subtitles وكانت هناك عدة عروض بما فيها موسى والعشب المحترق يبدو أبن أنه مفتقر الى الواقع
    Huele a caucho quemado. Open Subtitles رائحة هذه الصلصلة الهولندية كرائحة المطاط المحترق
    Saben, esos olores a pelo quemado, me ponen el espíritu festivo. Open Subtitles حتى هذا اليوم رائحة شعرها المحترق تدخلني في روح الكريسماس
    Por un túnel y a través del campo quemado... mientras el jurado delibera. Open Subtitles من خلال نفق اسفل الجناح المحترق من المسرح بينما يقوم المحلفون بإصدار الحكم عليك
    Algunos ven al hombre quemado otros a la mujer Antigua, y unos pocos como Ronon ven lo que parecen ser científicos. Open Subtitles البعض يرى الرجل المحترق ، و البعض يرى إمرأة من الإنشنتس ، و القليل مثل رونين يرى ما يبدو أنهم علماء
    Y traspasé la información que había en el disco quemado Open Subtitles ثم أنقل ما بقي من بيانات على القرص المحترق
    Esta escena de crimen está quemada va a ser difícil obtener evidencia. Open Subtitles مسرح الجريمة المحترق هذا سيجعل من الصعب الحصول على أدلة
    Tenía dudas sobre esa bombilla quemada en el frente de su casa y fui esta mañana a echarle un vistazo. Open Subtitles كنت أفكر بالمصباح المحترق أمام المنزل وذهبت الصباح لإلقاء نظرة عليه
    En el día del entierro de su hijo el olor a carne quemada no debe ofender su nariz. Open Subtitles وفي يوم دفن ابنه يجب ألا يشم رائحة اللحم المحترق
    Aquél que sostenga este carbón ardiendo en su mano será el verdadero hijo Open Subtitles إن الشخص الذى سيحمل هذا الفحم المحترق فى كفيه سيكون الإبن الحقيقي
    Oh, hombre, Ud., usted es el tipo que aterrizó la nave cuando estaba ardiendo. Open Subtitles يارجل، انت ، انت الرجل الذي انزل المكوك الفضائي المحترق
    Durante las actividades de supervisión se observaron extensas zonas de pastos quemados en dirección a la línea de contacto y más allá de ella. UN وشوهدت مساحات شاسعة من العشب المحترق باتجاه خط التماس وبعده في غضون عملية الرصد.
    Los Equipos observaron zonas de pastos quemados a ambos lados de la línea de contacto. UN وكانت مساحات من العشب المحترق على مرأى الفريقين على جانبي خط التماس.
    En ninguna parte es más cierto que en el Templo de Burning Man. TED وأكبر برهان في مهرجان الرجل المحترق هو ما يحدث في هذا المعبد.
    Creo que el Hombre en llamas trabajó allí, y creo que es como Flash obtuvo sus poderes. Open Subtitles وأظن ان الرجل المحترق عمل هناك وأظن أن هكذا حصل البرق على قواه
    Un meteorito asombroso y ardiente... que nos llevará a otro mundo donde las cosas son emocionantes. Open Subtitles مدهش, النيزك المحترق سوف تحملك الى عالم اخر حيث الاشياء المدهشة
    Ahora, tenemos una Quema del Barco cada año y la gente encuentra cosas que quemar. Open Subtitles الأن , كل عام لدينا القارب المحترق و كل عام الناس تجد الأشياء التي سيلقونها فيه
    Esas cosas quemadas en el piso, ¿de dónde provienen? Open Subtitles هذا الركام المحترق على الأرض من أين جاء ؟
    La verdad es que quería ir al festival de la Quema del Barco. Open Subtitles في الحقيقه , لم أكن أفكر في القارب المحترق
    Llamo la lluvia quemante de la muerte. Open Subtitles سأستدعى مطر الموت المحترق
    Se dice que después del incendio se encontró un recipiente de combustible en el edificio incendiado. UN ويقال أيضا إنه تم العثور على وعاء للوقود في المبنى المحترق بعد إخماد الحريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد