ويكيبيديا

    "المحركات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los motores
        
    • de motores
        
    • máquinas
        
    • de motor
        
    • motores de
        
    • para motores
        
    • el motor
        
    • factores
        
    • máquina
        
    • del motor
        
    • engines
        
    • turbinas
        
    • motorizados
        
    • automóviles
        
    • elementos impulsores
        
    Un momento, jefe. Tengo una dirección. La introduzco en los motores de búsqueda. Open Subtitles في أي لحظة يا زعيم سآخذ عنوانها سأركض بحثا عن المحركات
    Hay muchas probabilidades de que quememos los motores Ok, eso es un gran problema Open Subtitles ربما سيكون هناك مشكله , هناك فرصة أن الفخ سيقوم بحرق المحركات
    ¡Los motores están desconectados! ¡Estamos ventilando atmósfera! Open Subtitles المحركات تعطلت.ولدينا تسرب على الجو الخارجي.
    Plataformas para transporte e izamiento de motores UN ٠٠٤٢٠ ١٣-١١-١٩٩١ جهاز لنقل ورفع المحركات
    El petróleo sale de las máquinas que utilizamos, los barcos que usamos. TED الآن، يخرج النفط من المحركات التي نستخدمها، والسفن التي نستخدمها.
    ¿Recuerdas cuando manché con aceite de motor mi vestido de la comunión? Open Subtitles هل تتذكرين عندما سكبت زيت المحركات على ثوب النقابة ؟
    De vez en cuando tengo que abrir los motores, para absorber energía... Open Subtitles وبين الحين والآخر آتي وأفتح المحركات وأمتص الطاقة وأستخدمها كوقود
    los motores estaban dañados también pero consiguieron escapar al hiperespacio luego se dieron cuenta que su propulsor principal emitía una radiación mortal. Open Subtitles المحركات تضررت كثيراً، ولكنهم تمكنوا من الفرار إلى الفضاء الفائق ثم أدركوا أن محركهم الرئيسي كان يبعث إشعاعات قاتلة
    Debes ordenar a la nave que salte a FTL con los motores restantes... Open Subtitles انت يجب أن تأمر السفينة بأن تذهب للماسر الضوئى ببقية المحركات
    Si no hay nadie adentro, los motores de la Tardis se desactivan. Open Subtitles حين لا يوجد أحد داخل التارديس تتوقف المحركات عن العمل
    He ordenado el cierre de todos los motores hasta que estemos operacionales. Open Subtitles لقد امرت ان يتم اغلاق المحركات حتى يتم التشغيل كليا
    los motores principales inician en un minuto. Open Subtitles المحركات الرئيسية ستعمل خلال دقيقة واحدة
    Hemos recibido la información de telemetría de la NASA, y los sensores en los motores muestran que han actuado absolutamente perfectos. Open Subtitles لقد تلقينا للتو بيانات القياس عن بعد من وكالة ناسا وأجهزة الأستشعار على المحركات تبين أن أداءها مكتمل
    Como resultado de ello, la Comisión localizó los restos de motores de 83 del total de 85 misiles de los declarados como unilateralmente destruidos. UN ونتيجة لذلك، حددت اللجنة بقايا المحركات من ٨٣ قذيفة من بين ٨٥ قذيفة أُعلن عن تدميرها بصورة منفردة.
    3.1.1.3 Efluentes sólidos de motores de cohetes, pintura y otros materiales externos 96 27 UN دوافق المحركات الصاروخية ذات الوقود الصلب ، ومواد الطلاء وغيرها من مواد السطوح الخارجية
    :: La ley 5.032 de 1914 prohibió el trabajo de menores y mujeres en la limpieza o reparación de motores en marcha o máquinas peligrosas. UN يحظر القانون رقم 5032 لعام 1914 عمل القُصَّر والمرأة في تنظيف أو إصلاح المحركات الدائرة أو الآلات الخطرة.
    Desde el lado del barco las máquinas son 5 veces esa longitud Open Subtitles من على جانب السفينة تبلغ المحركات 10 أضعاف ذلك الطول.
    iv) Aceite de motor de desecho y otros aceites, combustibles y líquidos orgánicos de desecho; UN ' 4` نفايات زيت المحركات وزيوت النفايات الأخرى، وأنواع الوقود والسوائل العضوية؛
    1994 Efectos de los aceites para motores de dos tiempos en las emisiones de las motocicletas, Teherán. UN 1994: آثار زيوت المحركات الثنائية الشوط على انبعاثات الدراجات النارية، طهران.
    El helicóptero aterrizó brevemente antes de volar a Zenica donde aterrizó y apagó el motor. UN وقد هبطت الطائرة لفترة وجيزة قبل أن تطير إلى زينيتشا حيث هبطت وأوقفت المحركات.
    Consideró que los factores esenciales eran la buena gestión, la competencia, el esfuerzo tecnológico, la transferencia de tecnología y la infraestructura. UN وارتأى التقرير أن المحركات الرئيسية هي الإدارة الجيدة والمهارات والجهد التكنولوجي ونقل التكنولوجيا والهياكل الأساسية.
    James Watt no inventó la máquina a vapor, o la idea de usar el vacío. Open Subtitles لم يخترع چيمس واط المحرك البخاري أو حتي فكرة استخدام الفراغ في المحركات
    Sabes timonear bien, pero no sabes nada del motor. Open Subtitles انت تقود جيدا ،لكنك لاتعلم شيء عن المحركات
    3.A.1. Turbojet and turbofan engines, as follows: UN 3-ألف-1 المحركات العنفية النفاثة أو العنفية المروحية على النحو التالي:
    Las emisiones a la atmósfera se producen a partir de la combustión de gas en antorcha, el uso de gas natural en turbinas y las emisiones de los motores diésel. UN وتنشأ الانبعاثات في الهواء عن إشعال الغاز واستعمال الغاز الطبيعي في الدواليب علاوة على ديزل المحركات.
    Los gobiernos podrían además hacer donaciones de capital por una sola vez y facilitar microcréditos para incrementar la compra de vehículos no motorizados. UN وفي وسع الحكومات أيضا أن تقدم منحا مالية لمرة واحدة وقروضا صغيرة لزيادة امتلاك المركبات العديمة المحركات.
    Linotipista, oficial Velador Lubricador de automóviles, camiones, y otros vehículos de motor UN عمال تشحيم السيارات والشاحنات والمركبات الأخرى ذات المحركات
    También se ofrece una opinión sobre el hincapié en los seis elementos impulsores de la eficacia de las actividades de desarrollo como estrategia para conseguir resultados. UN كما يقدم نظرة عن التركيز على المحركات الستة للفعالية الإنمائية بوصفها استراتيجية لتحقيق النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد