ويكيبيديا

    "المحلّف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Jurado
        
    Nos gustaría eximir al Jurado número doce, señoría. Open Subtitles آه, ونحن نود أنْ نعذر المحلّف رقم 12, سيادتكِ
    El contacto con el Jurado número ocho fue inadvertido e accidental, y mi cliente lo puso de inmediato en mi conocimiento. Open Subtitles الاتصال مع المحلّف رقم ثمانية كان عرضياً وغير مقصود وقامت عميلتي بالإعلان عنه مباشرةً
    Agradece a todos los santos que ese Jurado hablara con su cliente para así poder tener más tiempo. Open Subtitles أنتِ تشكرين حظك على تكلم المحلّف مع عميلتكِ لكي تحصلي على المزيد من الوقت
    Su Señoría, la Defensa pide a la Corte agradecer y excusar al miembro posible del Jurado número 58. Open Subtitles ياحضرة القاضي، الدفاع يطلب من المحكمة بشكر وإبتعاد المحلّف رقم 58.
    Su Señoría, la Defensa pide que la Corte agradezca y excuse al miembro posible del Jurado número 35. Open Subtitles حضرة القاضي، الدفاع يطلب منكم شكر وإبعاد المحلّف رقم 35.
    Alguien a quien nuestros miembros del Jurado pudieran admirar y totalmente relacionarse. Open Subtitles قد يقوم المحلّف بالإعجاب .بذلك ويشعر بها
    De alguna manera, me da la idea de que si esta miembro del Jurado fuera blanca, estaríamos teniendo una conversación diferente en este momento. Open Subtitles بطريقة ما، لديّ فكرةً بأنه حينما يكون المحلّف أبيضاً، فسيكون لنا حديثٌ آخر غير هذا.
    ¿Jurado 228, quien es este de pie a la derecha? Open Subtitles أيها المحلّف رقم 228 من الذي يقف على اليمين؟
    La aceptamos en el Jurado, su Señoría. Open Subtitles سنقبل بهذه المحلّف يا حضرة القاضي.
    Jurado número uno, ¿Cual es su veredicto? Open Subtitles المحلّف الأول, ما هو حكمك ؟
    Jurado número dos, ¿Cuál es su veredicto? Open Subtitles المحلّف الثاني, ما هو حكمك ؟
    Jurado número tres, ¿Cuál es su veredicto? Open Subtitles المحلّف الثالث, ما هو حكمك ؟
    Jurado número cuatro, ¿Cuál es su veredicto? Open Subtitles المحلّف الرابع, ما هو حكمك ؟
    Jurado número cinco, ¿Cuál es su veredicto? Open Subtitles المحلّف الخامس, ما هو حكمك ؟
    Jurado número seis, ¿Cuál es su veredicto? Open Subtitles المحلّف السادس, ما هو حكمك ؟
    Jurado número 12, su señoría, Open Subtitles المحلّف الثاني عشر, حضرة القاضي
    Miembro posible del Jurado 35, está excusado. Open Subtitles المحلّف رقم 35 يمكنك الإنصراف.
    Desde ahora, Jurado número 12. Open Subtitles من الأن فصاعداً، المحلّف رقم اثنى عشر.
    Jurado número doce, Open Subtitles المحلّف الثاني عشر
    Jurado número cinco, Lisa Banner, la bloguera de "El mundo de botones de Lisa". Open Subtitles (المحلّف الخامس, (ليزا بانر "المُدوِنة لموقع "عالم (ليزا) للأزرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد