Los de la CIA ya estarán dentro. | Open Subtitles | وقابلى فريق المخابرات المركزيه فى الداخل. |
- El mismo que usa la CIA. | Open Subtitles | نفس التـي يستخدمونهـا وكالة المخابرات المركزيه |
Me volví contra la CIA porque necesito salir y crear un vida. | Open Subtitles | لقد إنقلبت ضد المخابرات المركزيه لأنى أريد مال وبناء حياه |
¡Porque la CIA nunca me manda a sitios donde no haya arena! | Open Subtitles | لأن المخابرات المركزيه لم ترسلنى لمكان أخر ليس به رمال |
Sinceramente, cariño, copié un fichero para verificarlo con la base de datos de la CIA, pero cuando metí la unidad flash, desapareció. | Open Subtitles | بأمانه يا عزيزتى أنا نسخت ملف واحد إسناد فى قاعده بيانات المخابرات المركزيه ولكن حين وضعت الذاكره المحموله إختفى |
¿Por qué estaría Wo Fat en contacto con una agente de la CIA? | Open Subtitles | لماذا يكون ووفات على اتصال مع عميلة من المخابرات المركزيه ؟ |
Hablaba con el fbi, la CIA. Un bocón. | Open Subtitles | كان يتكلم مع مكتب التحقيقات ووكالة المخابرات المركزيه, ثرثار |
Trabajo para la CIA, que, como ya sabrá, tiene su base en Langley, en el estado de Virginia. | Open Subtitles | انا اعمل مع وكاله المخابرات المركزيه والتى , من المحتمل انك تعرف , انها تتمركز فى لانجلى فى ولايه فيرجنيا |
Es un ex empleado de la CIA. | Open Subtitles | لقد كان مستخدم سابق فى وكاله المخابرات المركزيه |
Hay que darse prisa. la CIA lleva años tras Hensel. | Open Subtitles | يجب علينا التحرك بسرعة المخابرات المركزيه الامريكيه تراقب مجموعة هنسيل لسنوات |
No tiene nada que ver con la CIA. | Open Subtitles | انه لا علاقة له بوكالة المخابرات المركزيه |
Hay un agente de la CIA, Kelvin. | Open Subtitles | .هناك احد ضباط وكالة المخابرات المركزيه,بول كيلفن |
Desactivas el explosivo mientras la CIA busca el ordenador central. | Open Subtitles | .سوف تبطلين مفعول المتفجرات فريق المخابرات المركزيه .سيبحث فى نظام الكمبيوتر الرئيسى |
Calder no era de la CIA, era del FBI. | Open Subtitles | .كالدر لم يكن من المخابرات المركزيه .كان من مكتب التحقيقات الفيدرالى |
Podrás contactar con la CIA donde sea. | Open Subtitles | يمكنك من خلاله الاتصال بوكالة المخابرات المركزيه من اى مكان. |
la CIA nos llevó a un hospital de Buenos Aires. | Open Subtitles | مروحية وكالة المخابرات المركزيه قامت بنقلنا الى مستشفى فى بوينس آيرس. |
En cambio, la CIA quiere llevar a Hassan a juicio. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزيه تريد تقديم حسن للعدالة, |
Al principio creí que fue la CIA. | Open Subtitles | فى بادىء الامر,اعتقدت أنه ربما يعمل مع وكالة المخابرات المركزيه. |
Mi trabajo en la CIA mi relación con una esposa que aún no conocía... | Open Subtitles | دورى فى وكالة المخابرات المركزيه, علاقتى مع الزوجة التى لم اجتمع بها حتى الأن. |
No era como si la CIA me hubiera traicionado o como si mi mujer tuviera un linfoma. | Open Subtitles | لم يكن كما لو أن وكالة المخابرات المركزيه فقط خانتنى, أو أن زوجتى عندها فقط ورم فى الغدد الليمفاوية. |