ويكيبيديا

    "المراقبة المالية الداخلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • controles financieros internos
        
    • fiscalización financiera interna
        
    • control financiero interno
        
    • supervisión financiera interna
        
    Examinó la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Universidad de las Naciones Unidas. UN وشملت الاستعراضات كفاءة الاجراءات المالية، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    Examinó la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la Universidad de las Naciones Unidas. UN وشملت الاستعراضات كفاءة اﻹجراءات المالية وتخطيط البرامج وأداءها ورصدها واﻹبلاغ عنها، ووسائل المراقبة المالية الداخلية وبوجه عام، إدارة وتنظيم جامعة اﻷمم المتحدة.
    El comité de auditoría también debe examinar los controles financieros internos de la sociedad y con frecuencia examina además los sistemas de control interno y la gestión del riesgo de la sociedad. UN وينبغي للجنة مراجعة الحسابات أن تستعرض أيضاً عمليات المراقبة المالية الداخلية للشركة، كما تستعرض اللجنة في حالات كثيرة نظامي المراقبة الداخلية وإدارة المخاطر التابعين للشركة.
    El examen de los Auditores se refiere principalmente a la eficacia de los procedimientos financieros, la fiscalización financiera interna y, en general, la gestión del FNUAP. UN ويتعلق الاستعراض الذي أجراه مراجعو الحسابات بمدى فعالية اﻹجراءات المالية، وعمليات المراقبة المالية الداخلية للصندوق، وإدارة الصندوق بصفة عامة.
    El examen de los auditores se refiere principalmente a la eficacia de los procedimientos financieros, la fiscalización financiera interna y, en general, la gestión del FNUAP. UN ويتعلق الاستعراض الذي أجراه مراجعو الحسابات بمدى كفاءة اﻹجراءات المالية، وعمليات المراقبة المالية الداخلية للصندوق، وإدارة الصندوق بصفة عامة.
    De esta manera el ACNUR espera reforzar el control financiero interno en las oficinas locales y en la Sede. UN وهكذا تأمل المفوضية أن تعزز المراقبة المالية الداخلية في المكاتب الميدانية والمقر.
    - La elaboración y la actualización continua de las reglas de supervisión financiera interna y los planes para efectuarla, teniendo en cuenta las disposiciones de la legislación vigente y los actos normativos del órgano competente; UN - وضع نصوص وتعديلات لوائح المراقبة المالية الداخلية وبرامج تنفيذها في ضوء ما تنص عليه التشريعات السارية والنصوص الشارعة الصادرة عن السلطة المختصة؛
    c) Fortalecimiento de los controles financieros internos y simplificación de los procedimientos y las directrices financieras, a fin de garantizar una gestión financiera eficaz; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecimiento de los controles financieros internos y simplificación de los procedimientos y las directrices financieras, a fin de garantizar una gestión financiera eficaz; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لضمان الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات المالية والمبادئ التوجيهية لكفالة إدارة مالية فعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والإرشادات المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    c) Fortalecer los controles financieros internos y simplificar los procedimientos y las directrices financieras para asegurar la eficiencia de la gestión financiera; UN (ج) تعزيز المراقبة المالية الداخلية وتبسيط الإجراءات والمبادئ التوجيهية المالية لكفالة الإدارة المالية الفعالة؛
    Esos exámenes incluyeron los controles financieros internos, la gestión del programa y, en general, la administración y gestión del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat). UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل).
    d) Establecimiento de controles financieros internos y de otro tipo con miras a que todos los recursos se consignen, controlen y utilicen debidamente; UN (د) تطوير المراقبة المالية الداخلية وغيرها من أشكال المراقبة بهدف تسجيل كل الموارد ومراقبتها واستخدامها على النحو الواجب؛
    Regla 110.1. fiscalización financiera interna UN القاعدة 110-1 المراقبة المالية الداخلية
    fiscalización financiera interna UN المراقبة المالية الداخلية
    fiscalización financiera interna UN المراقبة المالية الداخلية
    fiscalización financiera interna UN المراقبة المالية الداخلية
    Las revisiones incluyeron el control financiero interno, la gestión de los programas y, en general, la administración y gestión del Centro. UN وشملت تلك الاستعراضات المراقبة المالية الداخلية وإدارة البرامج وبوجه عام إدارة وتنظيم المركز.
    - La realización de la supervisión financiera interna. UN - إجراء المراقبة المالية الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد