Los cambios propuestos figuran en la sección C del anexo II del presente documento. | UN | وترد التعديلات المقترحة في الفرع جيم من المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento figura un informe de la reunión preparado por los expertos. | UN | ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تقرير الاجتماع كما وضعه الخبراء. |
Según lo expresado anteriormente, los cambios propuestos para el Reglamento Financiero figuran en la sección A del anexo II del presente documento. | UN | وكما أشير أعلاه، ترد التعديلات المقترحة للنظام المالي في الفرع ألف من المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
El calendario provisional de esta semana de reuniones oficiosas figura en el anexo II del presente documento. | UN | ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مؤقت لاجتماعات هذا الأسبوع غير الرسمي. |
En el anexo II al presente documento figuran los detalles de las estimaciones de costos en esas circunstancias. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف المترتبة في ظل هذه الظروف. |
Complementa esas explicaciones un glosario de términos técnicos que figura en el anexo II del presente documento. | UN | ويلحق بالتعليق التفسيري مسرد بالمصطلحات التقنية يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento figura un glosario de terminología técnica. | UN | ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
Dichas escalas figuran en el anexo II del presente documento. | UN | ويرد ذلك الجدول في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. الآثار المالية |
En el anexo II del presente documento figura un glosario de términos técnicos. | UN | ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento figura una reseña de esas conclusiones. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة عرضاً عاماً لهذه النتائج. |
* El texto de la notificación figura en el anexo II del presente documento. | UN | * للاطلاع على نص اﻹخطار، انظر المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
10. En el anexo II del presente documento figura el calendario propuesto para la Conferencia. | UN | ٠١- يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول زمني مقترح للمؤتمر. |
Las necesidades de puestos del cuadro orgánico para 2001 se indican en el anexo II del presente documento. | UN | 35 - ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة بيان الاحتياجات من الوظائف لعام 2001 في رتب الفئة الفنية. |
12. La lista de participantes figura en el anexo II del presente documento: | UN | 12- ترد قائمة الحضور في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento figura un cuadro preparado por la Secretaría en que se indican los gastos reales correspondientes a 2006, comparaos con los presupuestos aprobados para ese año. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدولاً أعدته الأمانة يبين المصروفات الفعلية خلال عام 2006 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين لذلك العام. |
7. En el anexo II del presente documento figura una sinopsis de las necesidades de recursos procedentes de todas las fuentes de financiación. | UN | 7- وترد لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد من جميع مصادر التمويل في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
6. En el anexo II del presente documento figura una sinopsis de las necesidades de recursos procedentes de todas las fuentes de financiación. | UN | 6- وترد لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد من جميع مصادر التمويل في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
En el anexo II del presente documento se proporciona información sobre las secciones del presupuesto cuyo programa de trabajo para 2008-2009 fue examinado por órganos encargados del examen de programas. | UN | يقدم المرفق الثاني من هذه الوثيقة معلومات عن أبواب الميزانية التي قامت هيئات الاستعراض البرنامجي باستعراض برنامج عملها للفترة 2008-2009. |
16. La escala de sueldos revisada de los funcionarios del cuadro de servicios generales, aplicada con efecto a partir del 1 de noviembre de 2009, figura en el anexo II del presente documento. | UN | 16- ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة المنقّح الذي أصبح سارياً في الأول من تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
17. La escala de sueldos revisada de los funcionarios del Cuadro de Servicios Generales, aplicada a partir del 1 de noviembre de 2010, figura en el anexo II del presente documento. | UN | 17- ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة المنقّح الذي أصبح سارياً في الأول من تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
41. En el anexo II al presente documento figura un calendario de sesiones. | UN | ١٤- يرد الجدول الزمني للجلسات في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |