"المرفق الثاني من هذه الوثيقة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • anexo II del presente documento
        
    • anexo II al presente documento
        
    Los cambios propuestos figuran en la sección C del anexo II del presente documento. UN وترد التعديلات المقترحة في الفرع جيم من المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    En el anexo II del presente documento figura un informe de la reunión preparado por los expertos. UN ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تقرير الاجتماع كما وضعه الخبراء.
    Según lo expresado anteriormente, los cambios propuestos para el Reglamento Financiero figuran en la sección A del anexo II del presente documento. UN وكما أشير أعلاه، ترد التعديلات المقترحة للنظام المالي في الفرع ألف من المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    El calendario provisional de esta semana de reuniones oficiosas figura en el anexo II del presente documento. UN ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مؤقت لاجتماعات هذا الأسبوع غير الرسمي.
    En el anexo II al presente documento figuran los detalles de las estimaciones de costos en esas circunstancias. UN وترد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف المترتبة في ظل هذه الظروف.
    Complementa esas explicaciones un glosario de términos técnicos que figura en el anexo II del presente documento. UN ويلحق بالتعليق التفسيري مسرد بالمصطلحات التقنية يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    En el anexo II del presente documento figura un glosario de terminología técnica. UN ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    Dichas escalas figuran en el anexo II del presente documento. UN ويرد ذلك الجدول في المرفق الثاني من هذه الوثيقة. الآثار المالية
    En el anexo II del presente documento figura un glosario de términos técnicos. UN ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    En el anexo II del presente documento figura una reseña de esas conclusiones. UN ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة عرضاً عاماً لهذه النتائج.
    * El texto de la notificación figura en el anexo II del presente documento. UN * للاطلاع على نص اﻹخطار، انظر المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    10. En el anexo II del presente documento figura el calendario propuesto para la Conferencia. UN ٠١- يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول زمني مقترح للمؤتمر.
    Las necesidades de puestos del cuadro orgánico para 2001 se indican en el anexo II del presente documento. UN 35 - ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة بيان الاحتياجات من الوظائف لعام 2001 في رتب الفئة الفنية.
    12. La lista de participantes figura en el anexo II del presente documento: UN 12- ترد قائمة الحضور في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    En el anexo II del presente documento figura un cuadro preparado por la Secretaría en que se indican los gastos reales correspondientes a 2006, comparaos con los presupuestos aprobados para ese año. UN ويتضمن المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدولاً أعدته الأمانة يبين المصروفات الفعلية خلال عام 2006 مقارنة بالميزانيتين المعتمدتين لذلك العام.
    7. En el anexo II del presente documento figura una sinopsis de las necesidades de recursos procedentes de todas las fuentes de financiación. UN 7- وترد لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد من جميع مصادر التمويل في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    6. En el anexo II del presente documento figura una sinopsis de las necesidades de recursos procedentes de todas las fuentes de financiación. UN 6- وترد لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد من جميع مصادر التمويل في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    En el anexo II del presente documento se proporciona información sobre las secciones del presupuesto cuyo programa de trabajo para 2008-2009 fue examinado por órganos encargados del examen de programas. UN يقدم المرفق الثاني من هذه الوثيقة معلومات عن أبواب الميزانية التي قامت هيئات الاستعراض البرنامجي باستعراض برنامج عملها للفترة 2008-2009.
    16. La escala de sueldos revisada de los funcionarios del cuadro de servicios generales, aplicada con efecto a partir del 1 de noviembre de 2009, figura en el anexo II del presente documento. UN 16- ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة المنقّح الذي أصبح سارياً في الأول من تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    17. La escala de sueldos revisada de los funcionarios del Cuadro de Servicios Generales, aplicada a partir del 1 de noviembre de 2010, figura en el anexo II del presente documento. UN 17- ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة المنقّح الذي أصبح سارياً في الأول من تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    41. En el anexo II al presente documento figura un calendario de sesiones. UN ١٤- يرد الجدول الزمني للجلسات في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus