¡Huid, pues, falsos barones y mezclaos con esos blandos ingleses! | Open Subtitles | أهربوا أيها الأمراء المزيفون وخالطوا الانجليز المنغمسون فى اللذات |
Los obreros reaccionarios y los falsos liberales se matarán entre ellos. | Open Subtitles | العمال والليبراليون المزيفون سيقتلون بعضهم |
Pero todos serán amigos falsos. Te van a tratar de corromper. | Open Subtitles | لكنهم سيصبحون أصدقائك المزيفون فهم سيحاولون إفسادك |
Las falsas usualmente están hechas de aluminio. | Open Subtitles | المزيفون يصنعوها عادة من الالمونيوم |
¿A Lisa le molesta la gente falsa? | Open Subtitles | ليسا تكره المزيفون |
- ¿Estos federales son falsos o qué? | Open Subtitles | هل هم الفدراليون الحقيقيون أم المزيفون ؟ |
Por favor, no os molestéis, pero en estos días hay gran cantidad de NRI falsos en el Punjab. | Open Subtitles | أرجوكلاتمانع.. ولكن هذه الأيام هناك الكثير منال'إن.أر.إي'المزيفون. |
¡Sí, marchaos, falsos mentirosos! | Open Subtitles | مهلآ نعم انطلق بعيدآ ايها المزيفون الكذابين |
Se infiltró en la red de al-qaeda en los más altos niveles, llevó a otros agentes de la CIA a la organización como sus falsos reclutas. | Open Subtitles | إخترقَ شبكة القاعدة في الحدّ الأعلى، جَلبَ مشاركو وكالة المخابرات المركزيةِ آخرينِ إلى المنظمةِ كمُجنَّدونه المزيفون. |
Pero para lo que sí soy buena es para encerrar a tipos falsos y arrogantes como usted y verlos derrotados. | Open Subtitles | ولكن ما انا جيدة فيه, هو إبعاد الاشخاص المزيفون المغرورون مثلك و اعطائهم عطلة |
Estoy harto de que esos falsos hablen como si les importara una mierda. | Open Subtitles | لقد سئمت بشده من هؤلاء المرضى المزيفون يتصرفون وكأنهم يبالون |
Sí, pero mis amigos falsos están muy enfadados. | Open Subtitles | نعم , لكن أصدقائي المزيفون سكارى حقاً |
Sus guardias de la prisión falsos son de embalaje de calor real. | Open Subtitles | حراس السجن المزيفون يجذبون الأنظار |
¿Otra vez tus agentes falsos? | Open Subtitles | هل هؤلاء أصدقائك المزيفون مجددًا؟ |
Tus niños falsos nos están mirando. | Open Subtitles | أطفالك المزيفون يحدقـون بـنـا |
Estos tíos falsos... | Open Subtitles | هؤلاء الأعمام المزيفون .. |
Se obliga a efectuar esos pagos incluso a los falsos solicitantes de asilo que reciben prestaciones de la seguridad social con cargo a los presupuestos de los países que los acogen (Alemania, Suiza, Austria, Suecia, etc.). | UN | كما يرغم طالبو اللجوء المزيفون الذين يحصلون على ضمان اجتماعي من ميزانيات البلدان المتلقية )ألمانيا، وسويسرا، والنمسا، والسويد وغيرها( على دفع هذه المبالغ. |
Esas falsas nunca serán como la original... | Open Subtitles | ..أولئك المزيفون لن يلحقوا بالأصليون |
Las falsas personas que se preocupan de que Wilson siga vivo no funcionaron, así que necesito a las personas reales que se preocupan por él para que le digan lo idiota que está siendo. | Open Subtitles | الناس المزيفون المهتمين أن يبقى (ويلسون) على قيد الحياة فهذه طريقة لاتنفع لذا أريد الأشخاص الحقيقين الذين يهتمون بوضعه |
Esta risa es falsa, y las bromas son falsas. | Open Subtitles | كُلّ المزيفون |