ويكيبيديا

    "المسائل الدستورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuestiones constitucionales
        
    • asuntos constitucionales
        
    • aspectos constitucionales
        
    • materia constitucional
        
    • problemas constitucionales
        
    • temas constitucionales
        
    Se asignaron a diversos comités técnicos las siguientes cuestiones constitucionales: UN وأسندت المسائل الدستورية التالية إلى لجان تقنية مختلفة:
    Por ejemplo, la OSCE presta ayuda técnica en cuestiones constitucionales en relación con Abjasia. UN فمثلا، توفر منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المدخلات التقنية بشأن المسائل الدستورية المتعلقة بأبخازيا.
    Ello significa que no hay ningún órgano autorizado que resuelva las cuestiones constitucionales elementales. UN ومن ثم ليس هناك هيئة مخولة بحل المسائل الدستورية اﻷساسية.
    La responsabilidad de la supervisión en asuntos constitucionales incumbe a una red de órganos tanto cantonales como federales. UN وتتولى شبكة من الهيئات على كل من الصعيدين الكانتوني والاتحادي المسؤولية الرقابية في المسائل الدستورية.
    aspectos constitucionales, políticos y jurídicos UN ثانيا - المسائل الدستورية والقانونية والسياسية
    Se organizarán consultas con organizaciones no gubernamentales camboyanas con miras a coordinar sus respuestas a las cuestiones constitucionales que plantea este proyecto de ley. UN وسوف تجرى مشاورات مع منظمات غير حكومية كمبودية بهدف التنسيق بين ردودها على المسائل الدستورية التي ينطوي عليها مشروع القانون.
    Al igual que los tribunales, la Oficina del Defensor del pueblo rara vez se usa como conducto para la reparación de cuestiones constitucionales. UN ومثل المحاكم، قلما يستخدم مكتب أمين المظالم كسبيل للانتصاف في المسائل الدستورية.
    Por último, se están mejorando los planes de estudio de la Academia de Policía para promover entre los policías una conciencia más clara de las cuestiones constitucionales y de los derechos humanos. UN وأخيراً، يجري تحسين المنهج الدراسي لكلية الشرطة للمساعدة في زيادة وعي الشرطة بشأن المسائل الدستورية ومسائل حقوق اﻹنسان.
    1. cuestiones constitucionales 1 - 4 5 UN المسائل الدستورية التشريعات العامة والتشريعات الخاصة بقطاع محدد
    El Tribunal Superior tiene también competencia respecto de una amplia variedad de cuestiones constitucionales. UN وللمحكمة العليا أيضا ولاية على مجموعة واسعة النطاق من المسائل الدستورية.
    Un Comité Jurídico de la " Cámara de Representantes " examina principalmente las cuestiones constitucionales. UN وتقوم لجنة قانونية داخل " مجلس النواب " أساسا بالنظر في المسائل الدستورية.
    cuestiones constitucionales y relativas a la libre determinación de los territorios no autónomos del Pacífico y las demás regiones UN المسائل الدستورية والمتعلقة بتقرير المصير في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ والمناطق الأخرى
    :: Facilitación de asesoramiento y conocimientos especializados sobre cuestiones constitucionales UN :: إسداء المشورة وتوفير الخبرة بشأن المسائل الدستورية
    iii) actuar como referencia sobre cuestiones constitucionales en que exista un litigio entre la Federación y los Estados y que le hayan sido remitidas; y UN ' 3` التحكيم في المسائل الدستورية المنطوية على نزاع أحيل إليها قائم بين المحاكم الاتحادية والمحاكم التابعة للولايات؛
    Otros miembros sugirieron que las cuestiones constitucionales en general se trataran durante las negociaciones sobre el convenio. UN واقترح أعضاء آخرون أن تتناول مفاوضات المعاهدات المسائل الدستورية.
    III. cuestiones constitucionales, jurídicas y políticas UN ثالثا- المسائل الدستورية والسياسية والقانونية
    En el Reino Unido las principales cuestiones constitucionales de ese tipo se someten cada vez más a un referéndum. UN وقد أصبحت هذه المسائل الدستورية الكبيرة تحسم في المملكة المتحدة بصورة متزايدة بطرحها للاستفتاء الشعبي.
    asuntos constitucionales Y JURÍDICOS Y ELECCIONES UN المسائل الدستورية والقانونية، والانتخابات
    IV. asuntos constitucionales Y JURÍDICOS Y ELECCIONES UN رابعا - المسائل الدستورية والقانونية، والانتخابات
    aspectos constitucionales, políticos y jurídicos UN المسائل الدستورية والسياسية والقانونية
    El Tribunal Constitucional. Es el tribunal competente en materia constitucional y electoral. UN المحكمة الدستورية: هي المحكمة المختصة في المسائل الدستورية والانتخابية.
    De ahí en adelante podremos encarar los complejos problemas constitucionales. UN ومن هذا المنطلق، نستطيع أن نواجه المسائل الدستورية الصعبة.
    Prestación de asesoramiento técnico especializado sobre asuntos constitucionales a la asamblea legislativa mediante reuniones mensuales con parlamentarios y un experto en temas constitucionales UN تقديم مشورة الخبراء التقنيين بشأن المسائل الدستورية إلى المجلس التشريعي من خلال عقد اجتماعات شهرية مع أعضاء البرلمان وخبير دستوري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد