Trata de mirar directamente a la cámara. Eso le permitirá a tu futura alma gemela conectar mejor contigo. | Open Subtitles | حاول أن تنظر مباشرة إلى الكاميرا، فسوف يسمح لرفيقة روحكَ المستقبليّة بالتواصل معكَ بشكل أفضل |
Tiene razón. No es bueno que la futura reina sea tan elusiva. | Open Subtitles | إنّها محقّة، ليس جيّداً للملكة المستقبليّة أنْ تكون نائية هكذا |
- Mira, sé que ver el fantasma de tu Navidad futura es difícil. | Open Subtitles | اسمعي، أعلم تماماً مدى القسوة في أن تري شبحَ ليلة الميلاد المستقبليّة أمام عينيك |
Cierto. Qué egoísta he sido al no considerar tus posibles necesidades futuras. | Open Subtitles | صحيح، كم أنا أنانيّ لعدم وضعي لإحتياجاتكَ المستقبليّة في الإعتبار |
Algo estaba mal con los recuentos futuros. | Open Subtitles | هناك أمر خاطئ في هذه الإحصائيّات المستقبليّة. |
Se esperará mucho de ti como futura reina. | Open Subtitles | خصبةً قريباً و الكثيرون منّا يتوقّعونكِ الملكةَ المستقبليّة. |
Estoy atrapado entre mi héroe y la futura madre de mis hijos. | Open Subtitles | أنا عالق بين بطلي وبين الأمّ المستقبليّة لـ أبنائي. |
Eso espero, de lo único que habla... es de la boda y de su futura esposa. | Open Subtitles | آمل ذلك , كل ما يواصل التكلم عنه هو الزفاف و زوجته المستقبليّة |
Permitirá que tu futura alma gemela se conecte de mejor manera contigo. | Open Subtitles | "لرفيق روحكِ المستقبليّة بالتواصل معكِ بشكل أفضل" |
Esta versión futura de mí, habló de esta reunión, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه النسخة المستقبليّة عنّي... هو من دبّر هذا اللقاء، صحيح؟ |
Eso permitirá a tu futura alma gemela conectar mejor contigo. | Open Subtitles | "لرفيق روحكِ المستقبليّة بالتواصل معكِ بشكل أفضل" |
Yo creé Passageway con el fin de conservar la esperanza de una vida futura, después de la muerte. | Open Subtitles | وأنا كوّنتُ شركة "باسيجواي" حفاظاً على أمل الحياة المستقبليّة بعد الموت. |
Por volver a hablarle a su futura suegra. | Open Subtitles | لشجاعتها في مخاطبة حماتها المستقبليّة |
Mi futura cuñada es una testigo potencial en el mayor caso de la carrera de Patty. | Open Subtitles | أخت زوجى المستقبليّة شاهد محتمل فى أكبر قضيّة فى تاريخ (باتى) المهنى |
Como Claire, la futura madre soltera. | Open Subtitles | "مثل (كلير)، الأم المستقبليّة العزباء" |
La futura madre de mis hijos. | Open Subtitles | أم أولادي المستقبليّة |
Tiene acceso a planos extremadamente delicados para futuras tecnologías en armas. | Open Subtitles | لديه تصريح بأعمال حسّاسة جداً خاصّة بتقنيات الأسلحة المستقبليّة |
Tuvo que torturar sus familias y sus futuras familias. | Open Subtitles | تحتّم عليه أن يعذّب عائلاتهم والأجيال المستقبليّة لعائلاتهم. |
Comercia con futuros financieros de energía. | Open Subtitles | إنه يتاجر في أسهم سوق الطاقة المستقبليّة! |
Negocia en el mercado de futuros del sector energético. | Open Subtitles | إنه يتاجر في أسهم سوق الطاقة المستقبليّة! |
Usados en rituales paganos para predecir el futuro e invocar la magia. | Open Subtitles | اُستعملت في طقوس وثنيّة ليتنبّؤو في الأحداث المستقبليّة وإستدعاء السحر. |
¿Qué haría ahora el John del futuro? | Open Subtitles | ما الذي كانت ستفعله شخصيّتي المستقبليّة الآن؟ |