"المستقبليّة" - Translation from Arabic to Spanish

    • futura
        
    • futuras
        
    • futuros
        
    • el futuro
        
    • del futuro
        
    Trata de mirar directamente a la cámara. Eso le permitirá a tu futura alma gemela conectar mejor contigo. Open Subtitles حاول أن تنظر مباشرة إلى الكاميرا، فسوف يسمح لرفيقة روحكَ المستقبليّة بالتواصل معكَ بشكل أفضل
    Tiene razón. No es bueno que la futura reina sea tan elusiva. Open Subtitles إنّها محقّة، ليس جيّداً للملكة المستقبليّة أنْ تكون نائية هكذا
    - Mira, sé que ver el fantasma de tu Navidad futura es difícil. Open Subtitles اسمعي، أعلم تماماً مدى القسوة في أن تري شبحَ ليلة الميلاد المستقبليّة أمام عينيك
    Cierto. Qué egoísta he sido al no considerar tus posibles necesidades futuras. Open Subtitles صحيح، كم أنا أنانيّ لعدم وضعي لإحتياجاتكَ المستقبليّة في الإعتبار
    Algo estaba mal con los recuentos futuros. Open Subtitles هناك أمر خاطئ في هذه الإحصائيّات المستقبليّة.
    Se esperará mucho de ti como futura reina. Open Subtitles خصبةً قريباً و الكثيرون منّا يتوقّعونكِ الملكةَ المستقبليّة.
    Estoy atrapado entre mi héroe y la futura madre de mis hijos. Open Subtitles أنا عالق بين بطلي وبين الأمّ المستقبليّة لـ أبنائي.
    Eso espero, de lo único que habla... es de la boda y de su futura esposa. Open Subtitles آمل ذلك , كل ما يواصل التكلم عنه هو الزفاف و زوجته المستقبليّة
    Permitirá que tu futura alma gemela se conecte de mejor manera contigo. Open Subtitles "لرفيق روحكِ المستقبليّة بالتواصل معكِ بشكل أفضل"
    Esta versión futura de mí, habló de esta reunión, ¿verdad? Open Subtitles هذه النسخة المستقبليّة عنّي... هو من دبّر هذا اللقاء، صحيح؟
    Eso permitirá a tu futura alma gemela conectar mejor contigo. Open Subtitles "لرفيق روحكِ المستقبليّة بالتواصل معكِ بشكل أفضل"
    Yo creé Passageway con el fin de conservar la esperanza de una vida futura, después de la muerte. Open Subtitles وأنا كوّنتُ شركة "باسيجواي" حفاظاً على أمل الحياة المستقبليّة بعد الموت.
    Por volver a hablarle a su futura suegra. Open Subtitles لشجاعتها في مخاطبة حماتها المستقبليّة
    Mi futura cuñada es una testigo potencial en el mayor caso de la carrera de Patty. Open Subtitles أخت زوجى المستقبليّة شاهد محتمل فى أكبر قضيّة فى تاريخ (باتى) المهنى
    Como Claire, la futura madre soltera. Open Subtitles "مثل (كلير)، الأم المستقبليّة العزباء"
    La futura madre de mis hijos. Open Subtitles أم أولادي المستقبليّة
    Tiene acceso a planos extremadamente delicados para futuras tecnologías en armas. Open Subtitles لديه تصريح بأعمال حسّاسة جداً خاصّة بتقنيات الأسلحة المستقبليّة
    Tuvo que torturar sus familias y sus futuras familias. Open Subtitles تحتّم عليه أن يعذّب عائلاتهم والأجيال المستقبليّة لعائلاتهم.
    Comercia con futuros financieros de energía. Open Subtitles إنه يتاجر في أسهم سوق الطاقة المستقبليّة!
    Negocia en el mercado de futuros del sector energético. Open Subtitles إنه يتاجر في أسهم سوق الطاقة المستقبليّة!
    Usados en rituales paganos para predecir el futuro e invocar la magia. Open Subtitles اُستعملت في طقوس وثنيّة ليتنبّؤو في الأحداث المستقبليّة وإستدعاء السحر.
    ¿Qué haría ahora el John del futuro? Open Subtitles ما الذي كانت ستفعله شخصيّتي المستقبليّة الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more