En 2001 y 2002 el Director General de la ONUDI presidió el Comité de Alto Nivel sobre Programas. | UN | وقد رأس المدير العام لليونيدو اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج خلال عامي 2001 و 2002. |
Su Comité de Alto Nivel sobre Programas también se ocupó de dicha cuestión. | UN | وأضاف أن لجنته رفيعة المستوى المعنية بالبرامج هي الأخرى تناولت المسألة. |
La Administración informó a la Junta de que el Comité de Alto Nivel sobre Gestión deliberaría sobre la petición. | UN | وأبلغت الإدارة مجلس مراجعي الحسابات أن اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالمسائل الإدارية سوف تناقش هذا الطلب. |
También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz. | UN | كما جرى التأكيد على ضرورة زيادة فاعلية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
La reunión se denominó posteriormente Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo. | UN | وقد منح اسم جديد للاجتماع وهو اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Reconociendo la labor realizada por el Equipo de Tareas de Alto Nivel sobre la crisis mundial de la seguridad alimentaria, | UN | وإذ تقر بالعمل الذي تضطلع به فرقة العمل الرفعية المستوى المعنية بالتصدي لأزمة الأمن الغذائي في العالم، |
Reconociendo la labor realizada por el Equipo de Tareas de Alto Nivel sobre la crisis mundial de la seguridad alimentaria, | UN | وإذ تقر بالعمل الذي تضطلع به فرقة العمل الرفعية المستوى المعنية بالتصدي لأزمة الأمن الغذائي في العالم، |
El Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur aprobó las siguientes decisiones en su 18° período de sesiones: | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة |
El éxito de la reunión intergubernamental de alto Nivel sobre la financiación del desarrollo se interpretaba en este contexto. | UN | وقد نُـظر إلى نجاح المناسبة الحكومية الدولية الرفيعة المستوى المعنية بتمويل التنمية من هذا المنطلق. |
El Secretario General solicitó al Comité de Alto Nivel sobre Programas que, sobre esa base, finalizara su examen cuanto antes. | UN | وطلب الأمين العام إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج الانتهاء بسرعة من استعراضها على ذلك الأساس. |
Esta situación ha mejorado en parte desde que en 2003 se planteó el problema por primera vez ante el Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur. | UN | ومنذ أن أثيرت هذه المسألة لأول مرة على مستوى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب سنة 2003، طرأ بعض التحسن. |
Informe del Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur | UN | تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Decisiones adoptadas por el Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur en su 14° período | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Equipo especial de alto Nivel sobre el ejercicio del derecho al desarrollo | UN | فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية |
Informe del equipo especial de alto Nivel sobre el ejercicio del derecho al desarrollo | UN | تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية |
Reunión del equipo especial de alto Nivel sobre el ejercicio del derecho al desarrollo | UN | اجتماع فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية |
EXAMEN DEL INFORME DEL EQUIPO ESPECIAL DE ALTO Nivel sobre EL EJERCICIO DEL DERECHO AL DESARROLLO | UN | النظر في تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية |
La Dependencia participó en representación de la ONUDD en el Comité de Alto Nivel sobre programas de la Junta de jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | وشاركت الوحدة في اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج والتابعة للمجلس المذكور ومثّلت المكتب فيها. |
Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Comité de alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
RESULTADO DEL SEMINARIO DE ALTO nivel para | UN | نتائج حلقة العمل الرفيعة المستوى المعنية |
Taller de alto nivel de los comités interinstitucionales sobre las negociaciones de Doha | UN | حلقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بمفاوضات الدوحة للجان المشتركة بين المؤسسات |
Esta asistencia ha sido canalizada a través del Comité Especializado de Alto nivel en materia de Desarme, Terrorismo y Seguridad Internacionales. | UN | وقد وجهت تلك المساعدة عن طريق اللجنة المتخصصة الرفيعة المستوى المعنية بنـزع السلاح والإرهاب والأمن على الصعيد الدولي. |
Los directores adjuntos de todas las direcciones de la sede serán miembros de pleno derecho del Grupo de Trabajo del personal directivo sobre cuestiones de género. | UN | وستضم فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالقضايا الجنسانية أعضاء إلزاميين هم نواب مديري جميع مكاتب المقر. |