ويكيبيديا

    "المشورة والفحص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asesoramiento y análisis
        
    • asesoramiento y pruebas
        
    • pruebas y consultas
        
    • análisis y asesoramiento
        
    • asesoramiento y detección
        
    • asesoramiento confidencial
        
    • de asesoramiento y
        
    • orientación y pruebas
        
    • asesoramiento y examen
        
    • pruebas y asesoramiento
        
    • asesoramiento y diagnóstico
        
    • asesoramiento y de diagnóstico
        
    • orientación y realización de pruebas
        
    • asesoramiento y realización de pruebas
        
    • el asesoramiento y las pruebas
        
    :: Gestión y mantenimiento de servicios de asesoramiento y análisis confidenciales y de uso voluntario sobre el VIH para todo el personal UN :: تشغيل وصيانة مرافق خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية لجميع عناصر البعثة فيما يخص فيروس نقص المناعة البشرية
    :: Gestión y mantenimiento de servicios de asesoramiento y análisis confidenciales y de uso voluntario sobre el VIH para todo el personal UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين
    Se establecieron servicios voluntarios y confidenciales de asesoramiento y análisis en Jartum, Wau y Ed Damazin UN وتمت إقامة خدمات لتقديم المشورة والفحص الطوعيين السريين في الخرطوم وواو والدمازين.
    En Tanzanía, hay lugares donde se realizan las pruebas y se ofrecen servicios de asesoramiento y pruebas voluntarios desde 1995. UN وفي تنزانيا، تتوفر مواقع الفحص وخدمات المشورة والفحص الطوعية منذ عام 1995، وإن كان الأخذ بهذه الخدمات ما زال ضعيفا.
    El nuevo Centro de pruebas y consultas voluntarias ofrece acceso a pruebas y asesoramiento gratuitos a todo el personal. UN ويوفر مركز إسداء المشورة والفحص الطوعي المنشأ حديثا إمكانية حصول جميع الموظفين على الفحص والمشورة مجانا.
    En ese período se reforzaron los servicios de asesoramiento y análisis voluntarios, y se presentaron 488 funcionarios para la realización de pruebas voluntarias del VIH. UN وتم تعزيز خدمات المشورة والفحص الطوعية وتقدم 488 موظفا للفحص الطوعي من فيروس نقص المناعة البشرية خلال هذه الفترة.
    :: Uso y mantenimiento de servicios de asesoramiento y análisis confidenciales y de uso voluntario sobre el VIH para todo el personal de la Misión UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    50 facilitadores inter pares capacitados para promover los servicios voluntarios y confidenciales de asesoramiento y análisis UN تدريب 50 من الأقران الميسرين على تشجيع المشورة والفحص الطوعي
    El estigma y la discriminación contribuyen a las bajas tasas de utilización de los servicios de asesoramiento y análisis voluntarios, especialmente en las zonas rurales. UN ويسهم الوصم والتمييز في انخفاض مستوى الانتفاع من خدمات المشورة والفحص الطوعية، لا سيما في المناطق الريفية.
    25 asesores para la prestación de servicios de asesoramiento y análisis confidencial voluntario UN 25 مستشارا في مجال تقديم المشورة والفحص بصورة طوعية وسرية
    25 asesores para la prestación de servicios de asesoramiento y análisis confidencial voluntario UN 25 مستشاراً في مجال تقديم المشورة والفحص بصورة طوعية وسرية
    25 asesores para la prestación de servicios de asesoramiento y análisis confidencial y voluntario UN 25 مستشارا في مجال تقديم المشورة والفحص بصورة طوعية وسرية
    Gestión y mantenimiento de servicios confidenciales y voluntarios de asesoramiento y pruebas de detección del VIH para todo el personal de la Misión UN تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    Hay una amplia oferta de tratamiento gratuito con antirretrovirales, medidas gratuitas de prevención de la transmisión de la madre al hijo y servicios gratuitos de asesoramiento y pruebas voluntarios. UN ويتوفر العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات مجاناً وكذلك منع انتقال المرض من الأم إلى الطفل، وتقدم خدمات المشورة والفحص الطوعي مجاناً وعلى نطاق واسع.
    Hemos alcanzado niveles de control elevados y hemos garantizado el acceso universal a asesoramiento y pruebas voluntarias y a tratamiento pediátrico para la prevención de la transmisión de madre a hijo. UN وحققنا معايير رصد عالية وكفلنا حصول الجميع على المشورة والفحص الطوعي وعلاج الأطفال للوقاية من انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل.
    Copias de folletos sobre las pruebas y consultas confidenciales y voluntarias, impresas y distribuidas en inglés y francés UN نسخة من النشرات المتعلقة بخدمات المشورة والفحص السريين الطوعيين تم طبعها وتوزيعها باللغتين الإنكليزية والفرنسية
    Copias de carteles sobre las pruebas y consultas confidenciales y voluntarias, impresas y distribuidas en inglés y francés UN نسخة من الملصقات المتعلقة بخدمات المشورة والفحص السريين الطوعيين تم طبعها ونشرها باللغتين الإنكليزية والفرنسية
    :: Funcionamiento y mantenimiento de servicios voluntarios y confidenciales de análisis y asesoramiento sobre el VIH para todo el personal de la Misión UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    Esos servicios de asesoramiento y detección están disponibles de manera gratuita para todos los indios, hecho que representa un ejemplo práctico de acceso universal. UN وتقدم خدمات المشورة والفحص هذه بالمجان لجميع الهنود، وهذا مثال عملي على التزامنا بتعميم إمكانياتها.
    :: Prestación ininterrumpida de servicios de asesoramiento confidencial voluntario y análisis en relación con el VIH para el personal de la Misión UN :: الاستمرار في تزويد أفراد البعثة بخدمات المشورة والفحص على أساس طوعي وسري فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية
    Tasa de casos seropositivos entre las personas que reciben servicios de orientación y pruebas voluntarias (OPV) UN معدل الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين المستفيدات من خدمات المشورة والفحص الطوعيين
    Hicieron uso de los servicios voluntarios de asesoramiento y examen 189 funcionarios de la FNUOS UN استخدم 189 من أفراد القوة مرافق المشورة والفحص على أساس طوعي
    Porcentaje de centros de atención primaria que ofrecen asesoramiento y diagnóstico inicial sobre el VIH/SIDA UN نسبة مراكز الرعاية الصحية الأولية التي توفر المشورة والفحص في مجال فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب
    El estigma y la discriminación contribuyen a la infrautilización de los servicios de asesoramiento y de diagnóstico voluntarios, sobre todo en las zonas rurales. UN ويسهم الوصم والتمييز في انخفاض مستوى الانتفاع بخدمات المشورة والفحص الطوعية، خاصة في المناطق الريفية.
    De acuerdo con el enfoque del acceso universal, en 2006, en total 273.000 clientes recibieron asesoramiento en 289 centros de orientación y realización de pruebas de carácter voluntario y confidencial. UN وتمشياً مع نهج تعميم الاستفادة، تلقى المشورة ما مجموعه 000 273 عميل في 289 مركزاً لخدمات تقديم المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية خلال عام 2006.
    En nueve provincias se han establecido unidades móviles de asesoramiento y realización de pruebas. UN كما تم تزويد 9 محافظات بخدمة المشورة والفحص عن طريق السيارات المتنقلة.
    También ampliamos y reforzamos el asesoramiento y las pruebas voluntarias. UN ونحن نعزز ونقوي عمليات المشورة والفحص الطوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد