INDEMNIZACIÓN RECOMENDADA PARA LA TERCERA SERIE DE reclamaciones de LA CATEGORÍA A | UN | التعويضـــات الموصى بها للدفعــــة الثالثة مـــن المطالبات من الفئة ألف |
INDEMNIZACIÓN RECOMENDADA PARA LA PRIMERA SERIE DE reclamaciones de LA CATEGORÍA " A " | UN | التعويضات الموصى بها للدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " ألف " |
III. METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE LAS reclamaciones de LA CATEGORÍA " A " | UN | ثالثا - المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة " ألف " ١٢ |
reclamaciones de LA CATEGORÍA A EN GENERAL | UN | المطالبات من الفئة ألف بوجه عام |
Gracias a eso también se tuvo un marco de referencia para comparar a los reclamantes de distintos países y de distintos niveles de ingresos. | UN | وقد أتاح ذلك أيضا إطارا مرجعيا لمقارنة أصحاب المطالبات من البلدان المختلفة وذوي المستويات المختلفة من الدخل. |
NORMA RELATIVA A LAS PRUEBAS APLICABLE A LAS reclamaciones de LA CATEGORÍA A | UN | معيار اﻹثبات الواجب التطبيق على المطالبات من الفئة ألف |
METODOLOGÍA PARA LA TRAMITACIÓN DE LAS reclamaciones de LA CATEGORÍA A | UN | المنهجية المتبعة لتجهيز المطالبات من الفئة ألف |
Anexo. reclamaciones de la categoría " A " cuyo pago se recomienda en | UN | مرفق: المطالبات من الفئة " ألف " الموصى بدفع تعويضات بشأنها |
I. COMPOSICION DE LA QUINTA SERIE DE reclamaciones de LA CATEGORIA " A " | UN | أولا - تكوين الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف " |
Se prevé que han de recibirse cientos de miles de reclamaciones de personas dentro y fuera del país. | UN | ومن المتوقع أن تتلقى اللجنة مئات اﻵلاف من المطالبات من أشخاص يعيشون داخل البلد وكذلك من الخارج. |
I. COMPOSICION DE LA SEXTA SERIE DE reclamaciones de LA CATEGORIA " A " | UN | أولا - تكوين الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " ألف " |
Como se ha informado al Consejo, ya ha concluido la tramitación de todas las reclamaciones de las categorías A y B. Español Página | UN | وعلى نحو ما تم إعلام المجلس به سابقا، فقد أُكملت، بالفعل، معالجة كافة المطالبات من الفئتين ألف و باء. |
Todas las reclamaciones de las categorías A y B y cinco de las siete series de reclamaciones de la categoría C han quedado resueltas satisfactoriamente. | UN | وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم. |
124. El Grupo recomienda que se aprueben las sumas recomendadas corregidas de cinco reclamaciones de la segunda serie. | UN | ٤٢١- ويوصي الفريق بالموافقة على المبالغ المصوبة الموصى بدفعها لخمس من المطالبات من الدفعة الثانية. |
Informe y recomendaciones del grupo de Comisionados sobre la segunda serie de reclamaciones de la categoría " F1 " | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو-1 " |
Correcciones a la quinta serie de las reclamaciones de la categoría " C " | UN | الجدول 5- تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " جيم " |
Cuadro 4 Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 4 - تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف " |
Cuadro 5 Correcciones a la sexta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 5 - تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " ألف " |
Por consiguiente, el Grupo recomendó que no se pagara indemnización por las reclamaciones de este tipo. | UN | وبناء على ذلك يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض بالنسبة لجميع المطالبات من هذا النوع. |
En consecuencia, los datos de referencia son estimaciones mejoradas que representan las características concretas de los reclamantes de una determinada entidad que ha presentado una reclamación. | UN | وبالتالي فإن المؤشرات هي تقديرات منقحة تمثل الخصائص المحددة لأصحاب المطالبات من كيان مقدم معين. |
El Grupo aplaza la decisión sobre la resarcibilidad o la valoración de tales pérdidas con respecto a los reclamantes del grupo 2 hasta que se le presente para examen una reclamación de ese tipo. | UN | ويؤجل الفريق اتخاذ أي قرار فيما يتعلق بقابلية خسائر أصحاب المطالبات من المسار 2 للتعويض أو تقييم هذه الخسائر إلى حين تقديم مطالبة من هذا القبيل كي ينظر فيها. |
B. Cuestiones planteadas en relación con la categoría D4 (bienes muebles corporales) y D (otros supuestos): reclamaciones por | UN | قضايا المطالبات من الفئة دال-4 (الممتلكات الشخصية) والفئة دال (أخرى): المطالبات الناجمة عن مصادرة ممتلكات |