| Se necesita un crédito mayor para liquidar las solicitudes de indemnización y ajustes que se encuentran pendientes. | UN | ويلزم رصد اعتماد متزايد لتسوية المطالبات والتسويات المعلقة. |
| No obstante, en el período que se examina se necesitaron 900 dólares para sufragar los gastos relacionados con diversas solicitudes de indemnización y ajustes. | UN | ومع ذلك فهناك حاجة إلى مبلغ قدره ٩٠٠ دولار لتغطية تكاليف مختلف المطالبات والتسويات أثناء الفترة قيد الاستعراض. |
| vii) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | `٧` المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٥ |
| 68. solicitudes de reembolso y ajustes. Se produjeron economías de 20.300 dólares debido a que el número de solicitudes de reembolso fue inferior al estimado. | UN | ٦٨ - المطالبات والتسويات - تحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ٢٠ دولار نتيجة لانخفاض العدد الفعلي للمطالبات عما كان مقدرا من قبل. |
| vii) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | ' ٧ ' المطالبات والتسويات |
| Las economías de 35.900 dólares alcanzadas en relación con solicitudes de indemnización y ajustes se debieron a que el número de solicitudes de indemnización presentadas por terceras partes por daños causados por personal de la misión fue inferior al previsto. | UN | وتعزى الوفورات البالغة ٩٠٠ ٣٥ دولار في اطار بند المطالبات والتسويات إلى انخفاض عدد المطالبات التي قدمها الغير عن اﻷضرار التي سببها أفراد البعثة أكثر مما كان متوقعا. |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 200 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٢٠٠ |
| iv) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | ' ٤ ' المطالبات والتسويات |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 524 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٥٢٤ |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 30 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٣٠ |
| vii) solicitudes de indemnización y ajustes 6 500 | UN | ' ٧ ' المطالبات والتسويات ٥٠٠ ٦ |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 1 000 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٠٠٠ ١ |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 70 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٧٠ |
| vi) solicitudes de indemnización y ajustes 30 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٣٠ |
| solicitudes de reembolso y ajustes. Se lograron economías por un monto de 1.500 dólares debido a que se presentaron menos solicitudes de reembolso. | UN | ٤٢- المطالبات والتسويات - تحققت وفورات قدرها ٥٠٠ ١ دولار إذ كان عدد المطالبات المقدمة دون المتوقع. |
| solicitudes de reembolso y ajustes. Se han producido robos en los puestos de destacamento de la MONUT. | UN | ٦٥- المطالبات والتسويات - تعرضت البعثة للسطو ليلا في مواقع اﻷفرقة. |
| solicitudes de reembolso y ajustes. Ha habido robos en los puestos de los destacamentos de la MONUT. | UN | ٧٠- المطالبات والتسويات - تعرضت البعثة للسطو ليلا في مواقع اﻷفرقة. |
| vi) reclamaciones y ajustes 200 000 | UN | ' ٦ ' المطالبات والتسويات ٠٠٠ ٢٠٠ |
| 47. solicitudes de reembolso y ajuste (por persona) | UN | المطالبات والتسويات (للشخص الواحد) |
| Las economías por concepto de indemnizaciones y ajustes se debieron a una disminución de las solicitudes recibidas. | UN | وتحققت وفورات تحت بند المطالبات والتسويات نتيجة ﻷن المطالبات كانت أقل عددا مما كان متوقعا. |