ويكيبيديا

    "المعاهدات الدولية الأساسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los principales tratados internacionales
        
    • los tratados internacionales fundamentales
        
    • los tratados internacionales básicos
        
    • los principales instrumentos internacionales
        
    • tratados internacionales de
        
    • instrumentos internacionales básicos
        
    • importantes tratados internacionales
        
    • los siete tratados internacionales fundamentales
        
    Ratificación de los principales tratados internacionales de derechos humanos UN تصديق المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان
    Además, hemos ratificado todos los principales tratados internacionales de derechos humanos. UN كما أننا صدقنا على جميع المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    los principales tratados internacionales de derechos humanos. UN * المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    Señaló que Dominica no era parte en algunos de los tratados internacionales fundamentales y preguntó si tenía previsto adherirse a dichos instrumentos. UN ولاحظت أن دومينيكا ليست طرفاً في بعض المعاهدات الدولية الأساسية وسألت عما إذا كانت تعتزم الانضمام إلى تلك الصكوك.
    También se debe prestar especial atención a promover la ratificación y la plena aplicación de los tratados internacionales fundamentales. UN ويتعين إيلاء اهتمام خاص أيضا لتشجيع التصديق على المعاهدات الدولية الأساسية وتنفيذها على نحو تام.
    Ratificación de los tratados internacionales básicos de derechos humanos UN التصديق على المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان
    Ratificación de los tratados internacionales básicos de derechos UN التصديق على المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان
    A este respecto, la delegación destacó que Belarús era parte en casi todos los principales tratados internacionales de derechos humanos. UN وفي هذا الصدد، أشار الوفد إلى أن بيلاروس طرف في أغلب المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    La Federación de Rusia es parte en la inmensa mayoría de los principales tratados internacionales universales de derechos humanos. UN الاتحاد الروسي طرف في الغالبية العظمى من المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    24. Omán ha ratificado cuatro de los principales tratados internacionales de derechos humanos. UN 24- وقد صدّقت عمان على أربع من المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    La República de Moldova ha ratificado prácticamente todos los principales tratados internacionales de derechos humanos, ha aceptado ampliamente las obligaciones derivadas de los mismos y presenta periódicamente informes nacionales sobre su aplicación. UN وقد صدقت جمهورية مولدوفا على جميع المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان تقريباً، وتقبل على نطاق واسع الالتزامات الناشئة عنها، وتقدم دورياً تقارير وطنية عن تنفيذها.
    86. Sierra Leona observó que Nicaragua era parte en la mayoría de los principales tratados internacionales de derechos humanos. UN 86- وأشارت سيراليون إلى أن نيكاراغوا طرف في معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    La situación de los principales " tratados internacionales " que figuran en la página Internet de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos se concentra por el contrario en los siete tratados que establecen órganos convencionales y en sus cinco protocolos en vigor. UN أما حالة " المعاهدات الدولية " الأساسية التي ترد في موقع مفوضية حقوق الإنسان على الإنترنت، فتتركز على العكس من ذلك على المعاهدات السبع التي تشملها هيئات تعاهدية وبروتوكولاتها الخمسة المعمول بها.
    Indica asimismo que la República Popular Democrática de Corea es parte en cuatro de los tratados internacionales fundamentales sobre derechos humanos, cada uno de los cuales cuenta con su propio órgano creado por el tratado. UN وأشار أيضاً إلى أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية طرف في أربع من المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، لكل منها هيئتها الخاصة.
    Se interesó por lo que se ha hecho en relación con la recomendación de Hungría de que iniciara un debate público estructurado para acelerar su adhesión a todos los tratados internacionales fundamentales. UN وسألت عن التطورات فيما يخص توصية هنغاريا بالبدء في نقاش علني منظم من أجل تسريع الانضمام إلى جميع المعاهدات الدولية الأساسية.
    56. Belarús observó con satisfacción que Hungría era parte en la mayoría de los tratados internacionales fundamentales de derechos humanos. UN 56- ولاحظت بيلاروس بارتياح أن هنغاريا طرف في معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
    La República de Moldova ha ratificado prácticamente todos los tratados internacionales fundamentales de derechos humanos y ha aceptado en gran medida las obligaciones derivadas de los mismos y, por tanto, presenta periódicamente los informes nacionales relativos a su aplicación. UN وصدقت جمهورية مولدوفا على جميع المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان تقريباً، متعهدةً بقبول الالتزامات الناشئة عنها على نطاق واسع وبتقديم التقارير الوطنية الدورية عن تنفيذها.
    Celebró el hecho de que Malí fuera parte en los tratados internacionales básicos de derechos humanos, pero observó el considerable atraso en la presentación de los informes periódicos a los órganos de tratados. UN ورحبت البرتغال بانضمام مالي إلى المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان ولكنها لاحظت أن هناك تأخيراً كبيراً في تقديم التقارير الدورية إلى هيئات المعاهدات.
    Aliento al Parlamento Federal de Transición a que celebre debates que conduzcan a la firma y ratificación de los tratados internacionales básicos de derechos humanos, en particular, la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وأشجع البرلمان الاتحادي الانتقالي على إجراء مناقشات ترمي إلى التوقيع والتصديق على المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، ولا سيما اتفاقية حقوق الطفل.
    Sin embargo, la reunión observó que había algunas deficiencias en la aplicación de las obligaciones jurídicas derivadas de los tratados internacionales básicos de derechos humanos en los que eran partes los países de la CARICOM. UN إلاّ أن الاجتماع أشار إلى وجود بعض الثغرات في الوفاء بالالتزامات القانونية المنبثقة عن المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، التي تعد بلدان الجماعة أطرافا فيها.
    A. Ratificación de los principales instrumentos internacionales de derechos UN ألف - التصديق على المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان 82 16
    Principales tratados internacionales de derechos humanos UN المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان
    El país es parte en seis de los siete instrumentos internacionales básicos de derechos humanos. UN وإثيوبيا طرف في ست من المعاهدات الدولية الأساسية السبع لحقوق الإنسان.
    14. El Sudán todavía no ha ratificado importantes tratados internacionales de derechos humanos, como la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, y la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN 14- ولم يصدِّق السودان بعد على بعض المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، مثل اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    8. El Estado de Eritrea es parte en cinco de los siete tratados internacionales fundamentales de derechos humanos, incluidos algunos de sus protocolos facultativos. UN 8- إن دولة إريتريا طرف في خمس من المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، بما في ذلك بعض من بروتوكولاتها الاختيارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد