Debes dejar el consejo militar... para que podamos continuar nuestro trabajo sobre el Lexicón. | Open Subtitles | تحتاج إلى ترك المجلس العسكري حتى نتمكن من مواصلة عملنا على المعجم. |
El Lexicón sirvió también para promover ejemplos de prácticas óptimas de cada una de las instituciones interesadas. | UN | ويروج المعجم أيضا أمثلة لأفضل الممارسات مأخوذة عن كل واحدة من المؤسسات. |
Y como su primogénito... llevas el Lexicón sagrado dentro de ti. | Open Subtitles | وأنت أبنه البكر تحمل بين أحشائك هذا المعجم المقدس |
nomenclátor abreviado de la República Checa | UN | المعجم الجغرافي الموجز للجمهورية التشيكية |
Coautor del Diccionario Diplomático Rumano | UN | شارك في تأليف المعجم الدبلوماسي الروماني |
El término Ántrax pasó a formar parte del léxico social. | TED | الجمرة الخبيثة أصبحت جزءا من المعجم الإجتماعي. |
El Reino Unido ha respaldado firmemente la creación de este glosario y espera utilizar este manual multilingüe en su futuro trabajo. | UN | وقد دعَّمت المملكة المتحدة بقوة إعداد هذا المعجم وهي تتطلع إلى استخدام هذا الدليل المتعدد اللغات في أعمال المستقبل. |
Llevas el sagrado Lexicón dentro de ti. | Open Subtitles | أنت تحمل في أحشائك المعجم السري |
El Lexicón es un acertijo, ciertamente... pero eventualmente descifrarás sus misterios... y cuando lo hagas, nuestros enemigos serán barridos. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا المعجم هو اللغز لكنك ستكشف سر ه في نهاية المطاف عندما ستقوم بذلك، سيكون نهاية كل أعدائنا |
Y cuando resolvamos el enigma del Lexicón... tu día llegará. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نحل لغز المعجم سيأتي هذا اليوم قريباً |
Tu madre te trajo al mundo en clandestinidad... porque sabía que heredarías el Lexicón. | Open Subtitles | والدتك قامت بإخفائك لأنها كانت تعلم بأنك تملك المعجم |
Y ahora estás a la intemperie... serás perseguido, torturado, desangrado, pasarás hambre... y por lo general serás mantenido al mismísimo borde la muerte... hasta que cedas el Lexicón. | Open Subtitles | لأخذك كأسير والتعذيب والتجويع بصورة عامة ستكون على حافة الموت إلى أن تعطيهم المعجم |
¡Sabías que mi hijo no tenía el Lexicón dentro de él... porque ya lo habías cedido! | Open Subtitles | كنت تعلم بأن أبني لا يملك المعجم بداخله لأنك وبكل بساطة أعطيتها لشخص أخر |
El Lexicón no solo es un enigma... es una maldición... una bestia enojada y peligrosa. | Open Subtitles | المعجم ليست لغز فقط أنها لعنة وحش غاضب وخطير |
Nadie me hará daño. Soy portador del sagrado Lexicón. | Open Subtitles | لا أحد سيؤذيني لأني أحمل معي المعجم السري |
El objetivo era incorporar el nomenclátor en la infraestructura de datos espaciales de Indonesia como fuente autorizada de nombres geográficos. | UN | والغرض من ذلك إدراج هذا المعجم في هيكل إندونيسيا الأساسي للبيانات المكانية باعتباره المصدر الرسمي للأسماء الجغرافية. |
Se había preparado una lista actualizada de zonas habitadas para el nomenclátor y parte de éste se había presentado a las Naciones Unidas. | UN | ومتاح الآن قائمة مستكملة للمناطق السكنية في المعجم الجغرافي. وقد سُلم جزء من المعجم الجغرافي إلى الأمم المتحدة. |
El nomenclátor nacional, que fue revisado en 1998, contiene más de 146.000 nombres. | UN | ويضم المعجم الجغرافي للأسماء، الذي نقح في عام 1998، أكثر من 000 146 اسم. |
Coautor del Diccionario Diplomático Rumano | UN | شارك في تأليف المعجم الدبلوماسي الروماني |
Un léxico es el conjunto de palabras relacionadas con un tema. | TED | المعجم هو مجموعة من الكلمات تصف مجال معين. |
- glosario árabe de términos de desarrollo. Banco Mundial - CESPAO. 2004-2005. | UN | - المعجم العربي لمفاهيم التنمية، البنك الدولي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، 2004-2005 |
30. el tesauro debería incluir, entre otras cosas, códigos de país normalizados como base para crear una guía y base de datos por países informatizada, y códigos normalizados para datos relacionados con los indicadores del desarrollo sostenible, como base para la creación de una guía de indicadores informatizada. | UN | ٠٣ - وينبغي أن يشمل المعجم جملة أمور منها رموز موحدة للبلدان كأساس لوضع دليل محوسب للبلدان وقاعدة بيانات، ورموز موحدة للبيانات المتصلة بمؤشرات التنمية المستدامة كأساس لوضع دليل محوسب للمؤشرات. |
Tú lo buscaste solo porque pensaste que llevaba el Lexicon dentro de él. | Open Subtitles | لقد سعيتِ من أجله فقط لأنكِ كنت تعتقدين بأنه يحمل المعجم داخله |
El National Street Gazetteer es un marco amplio para la referencia de calles en Gran Bretaña, creado en asociación con las autoridades locales. | UN | أما المعجم الجغرافي الوطني للشوارع فهو عبارة عن إطار مرجعي شامل للشوارع في بريطانيا العظمى، وقد وضع بمشاركة السلطات المحلية. |
Sin embargo, por razones ajenas a nuestra voluntad, el Comité Asesor no se reunió en 1997 para dar la aprobación final a la publicación de la quinta edición. | UN | إلا أنه ﻷسباب خارجة عن إرادتنا لم يتسن للجنة الاجتمــاع خــلال عــام ١٩٩٧ ﻹعطـاء موافقتها النهائية على طبع المعجم. |