ويكيبيديا

    "المعلومات التالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • siguiente información relativa
        
    • la siguiente información
        
    • información siguiente
        
    • siguientes datos
        
    • información que figura a continuación
        
    • información sobre lo siguiente
        
    El Comité Especial recibió la siguiente información relativa a la libertad de expresión: UN ٤٨٤ - تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بحرية التعبير:
    El Comité Especial recibió la siguiente información relativa al crecimiento económico y el desempleo en los territorios ocupados: UN ٣١١ - تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بالنمو الاقتصادي والبطالة في اﻷراضي المحتلة:
    La secretaría provisional recibió de ellas la siguiente información sobre las esferas sustantivas de posible cooperación a largo plazo: UN وتلقت اﻷمانة المؤقتة من هذه المنظمات المعلومات التالية بشأن الميادين الموضوعية للتعاون المحتمل في المدى الطويل:
    En su 34° período de sesiones se proporcionó al Comité oralmente la siguiente información. UN وقد قدمت بعض المعلومات التالية شفهيا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين.
    El informe del Secretario General debía haber incluido también la información siguiente: UN وكان ينبغي أيضا أن يتضمن تقرير اﻷمين العام المعلومات التالية:
    La Comisión podrá pedir la información siguiente: UN وقد تطلب اللجنة توفير المعلومات التالية:
    Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: UN وتود السويد أن تقدم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار.
    Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: UN وتود السويد أن تقدِّم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار.
    Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: UN وتود السويد أن تقدم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار.
    El Comité Especial recibió la siguiente información relativa a la situación económica y social de los habitantes árabes del Golán: UN ٦٨٣ - وقد تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بحالة سكان الجولان الاقتصادية والاجتماعية:
    La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: UN إعلانات تسلمت اﻷمانة العامة المعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر:
    La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: UN تسلمت اﻷمانة العامة المعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر:
    El fabricante proporcionará con cada cartucho para pilas de combustible la siguiente información: UN ويجب أن يقدم الصانع المعلومات التالية مع كل خرطوشة خلايا وقودية:
    Además de esos hechos, me gustaría llamar a su atención la siguiente información: UN وإضافة إلى هذه الحقائق، أود أن أوجه انتباهكم إلى المعلومات التالية:
    Los gráficos contienen la siguiente información: UN وتتضمن الأشكال الواردة المعلومات التالية:
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, desearía señalar a su atención la siguiente información: UN بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أنقل إليكم المعلومات التالية:
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la siguiente información: UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم المعلومات التالية:
    Esto queda demostrado en la información siguiente obtenida en el reconocimiento del terreno realizado por las Naciones Unidas: UN ويتضح ذلك من المعلومات التالية المستقاة من عملية الرصد الميدانية التي قامت بها الأمم المتحدة:
    El certificado de importación del usuario final debe contener la información siguiente: UN ويجب أن تتضمن شهادة الاستيراد الخاصة بالمستعمل النهائي المعلومات التالية:
    Cada solicitante deberá presentar, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para exploración en forma de un contrato, la información siguiente: UN على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف:
    La solicitud de propuestas contendrá, por lo menos, los siguientes datos: UN يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية:
    Añádase la información que figura a continuación en el renglón correspondiente a Anguila. UN تضاف المعلومات التالية في البند المتعلق بأنغيلا:
    El Comité solicitó al Estado parte que proporcionara información sobre lo siguiente: UN طلبت اللجنة من الدولة الطرف تقديم المعلومات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد