El Comité Especial recibió la siguiente información relativa a la libertad de expresión: | UN | ٤٨٤ - تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بحرية التعبير: |
El Comité Especial recibió la siguiente información relativa al crecimiento económico y el desempleo en los territorios ocupados: | UN | ٣١١ - تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بالنمو الاقتصادي والبطالة في اﻷراضي المحتلة: |
La secretaría provisional recibió de ellas la siguiente información sobre las esferas sustantivas de posible cooperación a largo plazo: | UN | وتلقت اﻷمانة المؤقتة من هذه المنظمات المعلومات التالية بشأن الميادين الموضوعية للتعاون المحتمل في المدى الطويل: |
En su 34° período de sesiones se proporcionó al Comité oralmente la siguiente información. | UN | وقد قدمت بعض المعلومات التالية شفهيا إلى اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين. |
El informe del Secretario General debía haber incluido también la información siguiente: | UN | وكان ينبغي أيضا أن يتضمن تقرير اﻷمين العام المعلومات التالية: |
La Comisión podrá pedir la información siguiente: | UN | وقد تطلب اللجنة توفير المعلومات التالية: |
Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: | UN | وتود السويد أن تقدم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار. |
Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: | UN | وتود السويد أن تقدِّم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار. |
Suecia quisiera comunicar en el presente documento la siguiente información relativa a la realización de los objetivos y metas de la resolución: | UN | وتود السويد أن تقدم في هذا التقرير المعلومات التالية بشأن تحقيق غايات وأهداف القرار. |
El Comité Especial recibió la siguiente información relativa a la situación económica y social de los habitantes árabes del Golán: | UN | ٦٨٣ - وقد تلقت اللجنة الخاصة المعلومات التالية فيما يتعلق بحالة سكان الجولان الاقتصادية والاجتماعية: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: | UN | إعلانات تسلمت اﻷمانة العامة المعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر: |
La Secretaría ha recibido la siguiente información, relativa a la Presidencia de los grupos regionales en el mes de octubre: | UN | تسلمت اﻷمانة العامة المعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر أيلول/سبتمبر: |
El fabricante proporcionará con cada cartucho para pilas de combustible la siguiente información: | UN | ويجب أن يقدم الصانع المعلومات التالية مع كل خرطوشة خلايا وقودية: |
Además de esos hechos, me gustaría llamar a su atención la siguiente información: | UN | وإضافة إلى هذه الحقائق، أود أن أوجه انتباهكم إلى المعلومات التالية: |
Los gráficos contienen la siguiente información: | UN | وتتضمن الأشكال الواردة المعلومات التالية: |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, desearía señalar a su atención la siguiente información: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أنقل إليكم المعلومات التالية: |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle la siguiente información: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم المعلومات التالية: |
Esto queda demostrado en la información siguiente obtenida en el reconocimiento del terreno realizado por las Naciones Unidas: | UN | ويتضح ذلك من المعلومات التالية المستقاة من عملية الرصد الميدانية التي قامت بها الأمم المتحدة: |
El certificado de importación del usuario final debe contener la información siguiente: | UN | ويجب أن تتضمن شهادة الاستيراد الخاصة بالمستعمل النهائي المعلومات التالية: |
Cada solicitante deberá presentar, a fin de que se apruebe el plan de trabajo para exploración en forma de un contrato, la información siguiente: | UN | على كل مقدم طلب أن يقدم المعلومات التالية بغية الحصول على موافقة في شكل عقد على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف: |
La solicitud de propuestas contendrá, por lo menos, los siguientes datos: | UN | يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية: |
Añádase la información que figura a continuación en el renglón correspondiente a Anguila. | UN | تضاف المعلومات التالية في البند المتعلق بأنغيلا: |
El Comité solicitó al Estado parte que proporcionara información sobre lo siguiente: | UN | طلبت اللجنة من الدولة الطرف تقديم المعلومات التالية: |