Las delegaciones pidieron asimismo aclaraciones sobre la metodología utilizada para reunir información estadística en el informe sobre cumplimiento. | UN | وطلبت الوفود إيضاحا أيضا بشأن المنهجية المستخدمة في تصنيف المعلومات اﻹحصائية الواردة في تقرير الامتثال. |
Las delegaciones pidieron asimismo aclaraciones sobre la metodología utilizada para reunir información estadística en el informe sobre cumplimiento. | UN | وطلبت الوفود إيضاحا أيضا بشأن المنهجية المستخدمة في تصنيف المعلومات اﻹحصائية الواردة في تقرير الامتثال. |
Las delegaciones pidieron asimismo aclaraciones sobre la metodología utilizada para reunir información estadística en el informe sobre cumplimiento. | UN | وطلبت الوفود إيضاحا أيضا بشأن المنهجية المستخدمة في تصنيف المعلومات اﻹحصائية الواردة في تقرير الامتثال. |
Debe simplificarse y reducirse la información estadística de la primera parte. | UN | كما ينبغي تبسيط وتقليل حجم المعلومات اﻹحصائية الواردة في الجزء اﻷول. |
Fondo Fiduciario para un acuerdo provisional para mantener la reunión y difusión de datos estadísticos en la economía internacional del estaño | UN | الصندوق الاستئماني لوضع ترتيب مؤقت لتنظيم جمع ونشر المعلومات اﻹحصائية عن الاقتصاد الدولي للقصدير |
Documento 22. información estadística sobre la objeción de conciencia. | UN | الوثيقة ٢٢ المعلومات اﻹحصائية المتصلة بالاستنكاف الضميري |
La División consta de dos secciones: la Sección de Servicios de información estadística y la Sección de Desarrollo de las estadísticas. | UN | وتضم الشعبة قسمين: قسم خدمات المعلومات اﻹحصائية وقسم تنمية اﻹحصاءات. |
Fondo Fiduciario para poner en práctica un sistema provisional de mantenimiento de la reunión y difusión de información estadística sobre la economía internacional del estaño | UN | الصنــدوق الاســتئماني للترتيب المؤقت لمواصلة جمع ونشر المعلومات اﻹحصائية المتعلقة باقتصاد ركاز الحديد الدولي |
Fondo Fiduciario para poner en práctica un sistema provisional de mantenimiento de la reunión y difusión de información estadística sobre la economía internacional del estaño | UN | الصندوق الاستئماني ﻹبرام اتفاق مؤقت لحفظ وجمع ونشر المعلومات اﻹحصائية بشأن الاقتصاد الدولي المتعلق بخام الحديد |
Una delegación propuso que la información estadística figurara en apéndices. | UN | واقترح أحد الوفود إيراد المعلومات اﻹحصائية في مرفقات للوثائق. |
Para hacerlo, se propone un marco para la aclaración de la información estadística pertinente para el estudio de la migración internacional. | UN | ولعمل ذلك، يقترح إعداد إطار لﻹبلاغ عن المعلومات اﻹحصائية ذات الصلة بدراسة الهجرة الدولية. |
En él se definen los principales términos y conceptos en esa esfera y se describen los métodos para obtener y utilizar la información estadística correspondiente. | UN | ويحدد الدليل المصطلحات والمفاهيم الرئيسية في هذا الميدان ويصف طرق الحصول على المعلومات اﻹحصائية ذات الصلة واستخدامها. |
Se ha señalado también a su atención que en algunos países las autoridades son muy reticentes a revelar información estadística sobre la pena capital. | UN | وقد بلغه أيضا أن هناك إحجاماً رسمياً كبيراً في بعض البلدان عن الكشف عن المعلومات اﻹحصائية المتعلقة بعقوبة اﻹعدام. |
El Grupo ha utilizado información estadística adicional para valorar y seguir desarrollando su método de construcción de modelos. | UN | وقد استخدم الفريق المعلومات اﻹحصائية اﻹضافية لتأكيد وزيادة تطوير نهجه المتعلق ببناء النماذج. |
Una delegación propuso que la información estadística figurara en apéndices. | UN | واقترح أحد الوفود إيراد المعلومات اﻹحصائية في مرفقات للوثائق. |
La reunión de datos se puede manipular y la información estadística se puede usar para apoyar cualquier posición. | UN | ويمكن التلاعب بجمع البيانات ويمكن أيضا استخدام المعلومات اﻹحصائية لتدعيم موقف ما. |
La reunión de datos se puede manipular y la información estadística se puede utilizar para apoyar casi cualquier postura imaginable. | UN | ويمكن التلاعب بجمع البيانات كما يمكن استغلال المعلومات اﻹحصائية لدعم أي موقف إجمالا. |
iv) Mantenimiento de bases de datos y difusión de información estadística | UN | ' ٤` صيانة قواعد البيانات ونشر المعلومات اﻹحصائية |
No obstante, la oradora facilitó datos estadísticos al Comité en relación con la violencia en el hogar en su país. | UN | بيد أنها زودت اللجنة ببعض المعلومات اﻹحصائية المتعلقة بالعنف اﻷسري في بلدها. |
No obstante, la oradora facilitó datos estadísticos al Comité en relación con la violencia en el hogar en su país. | UN | بيد أنها زودت اللجنة ببعض المعلومات اﻹحصائية المتعلقة بالعنف اﻷسري في بلدها. |
Por tales razones, el tipo de red que se prevé en el informe no puede servir como base para que los principales organismos referencien la información estadística y ni tan siquiera para que intercambiar datos estadísticos. | UN | ومن أجل هذه اﻷسباب لن تتمكن الشبكة المتصورة في التقرير من العمل بوصفها قاعدة لمراجع المعلومات اﻹحصائية للوكالات الرئيسية أو حتى لتبادل المعلومات اﻹحصائية. |