ويكيبيديا

    "المعني ببناء القدرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre fomento de la capacidad
        
    • sobre el fomento de la capacidad
        
    • sobre creación de capacidad
        
    • sobre fortalecimiento de la capacidad
        
    • sobre la creación de capacidad
        
    • sobre creación de capacidades
        
    • en creación de capacidad
        
    • el GTFCM
        
    • de fomento de la capacidad
        
    • encargado del fortalecimiento de la capacidad
        
    • para la creación de capacidad
        
    Grupo de trabajo sobre fomento de la capacidad en biotecnología UN اجتماع الفريق المعني ببناء القدرات في مجال التكنولوجيا الأحيائية
    Se estableció el Equipo de trabajo sobre fomento de la capacidad, en la secretaría, para elaborar y ejecutar el plan de trabajo. UN وقد أنشئ فريق العمل المعني ببناء القدرات في الأمانة لتطوير خطة العمل وتنفيذها.
    Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر:
    * Grupo consultivo sobre creación de capacidad y fomento de la especialización en relación con los objetivos de desarrollo del milenio UN :: الفريق الاستشاري المعني ببناء القدرات والنهوض بالمهارات فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية
    Reunión de Expertos sobre fortalecimiento de la capacidad en la esfera del comercio electrónico: aspectos legales y normativos UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: الأبعاد القانونية والتنظيمية
    Se organizarán reuniones de grupos de expertos sobre la creación de capacidad para la utilización de tecnologías ecológicamente racionales para la infraestructura de los asentamientos, con especial hincapié en las necesidades de los países menos adelantados; UN اجتماع فريق الخبراء المعني ببناء القدرات فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيات السليمة بيئيا في الهياكل اﻷساسية للمستوطنات، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات أقل البلدان نموا؛
    Por ello, elogia al grupo consultivo oficioso sobre creación de capacidades comerciales por su labor. UN ولذا فهو يثني على عمل فريق التشاور غير الرسمي المعني ببناء القدرات التجارية.
    Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية
    Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية
    Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية
    INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS sobre fomento de la capacidad PRODUCTIVA UN تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية
    Informe de la Reunión de Expertos sobre fomento de la capacidad productiva UN تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات الإنتاجية
    Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos y formulación UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر:
    Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de IED: compilación de datos y UN اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر:
    INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS sobre el fomento de la capacidad EN MATERIA DE IED: COMPILACIÓN UN تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر:
    * Grupo de expertos sobre creación de capacidad y fomento de la especialización en materia de comercio, inversión y desarrollo UN :: الفريق الاستشاري المعني ببناء القدرات والنهوض بالمهارات فيما يتعلق بالتجارة والاستثمار والتنمية
    El primero, sobre creación de capacidad para el gobierno, estuvo presidido por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el segundo, sobre un marco macroeconómico y social, por el propio Banco Mundial. UN وتولى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي رئاسة الفريق اﻷول المعني ببناء القدرات ﻹدارة الشؤون العامة، وتولى البنك الدولي بنفسه رئاسة الفريق الثاني المعني بالاقتصاد الكلي واﻹطار الاجتماعي.
    Se prestó particular atención y se apoyó plenamente al programa sobre creación de capacidad. UN 44 - حظي البرنامج المعني ببناء القدرات باهتمام خاص، وتم تأييده بصورة تامة.
    REUNIÓN DE EXPERTOS sobre fortalecimiento de la capacidad UN تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال
    Se organizarán reuniones de grupos de expertos sobre la creación de capacidad para la utilización de tecnologías ecológicamente racionales para la infraestructura de los asentamientos, con especial hincapié en las necesidades de los países menos adelantados; UN اجتماع فريق الخبراء المعني ببناء القدرات فيما يتعلق باستخدام التكنولوجيات السليمة بيئيا في البنية الرئيسية للمستوطنات، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات أقل البلدان نموا؛
    El Grupo sobre creación de capacidades lleva a cabo un programa de cursos prácticos de creación de capacidad encaminados a ampliar la comunidad de científicos que utilizan datos reunidos en misiones espaciales. UN وينفّذ الفريق المعني ببناء القدرات برنامج حلقات عمل لبناء القدرات تهدف إلى زيادة مجموعة العلماء الذين يستخدمون البيانات المستقاة من البعثات الفضائية.
    Una reunión de un grupo especial de expertos en creación de capacidad para el Programa 212. UN اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص المعني ببناء القدرات اللازمة لجدول أعمال القرن ٢١.
    b) Ambos grupos técnicos sobre fomento de la capacidad (el GTFCA y el GTFCM) organizarán, coordinarán, vigilarán, evaluarán y reajustarán la ejecución de actividades de fomento de la capacidad para la adaptación y la mitigación y la respectiva labor de financiación y desarrollo y transferencia de tecnologías en los países en desarrollo. UN (ب) يقوم كلا الفريقين التقنيين المعنيين ببناء القدرات (الفريق التقني المعني ببناء القدرات لأغراض التكيف والفريق التقني المعني ببناء القدرات لأغراض التخفيف) بتنظيم وتنسيق ورصد وتقييم وتعديل تنفيذ أنشطة بناء القدرات لأغراض التكيف والتخفيف وما يتصل بذلك من تمويل وتطوير للتكنولوجيا ونقلها، في البلدان النامية.
    Por último, el subprograma de fomento de la capacidad para la rehabilitación y reintegración abarca al Programa para la rehabilitación de Somalia, el Programa de dirección y buena gestión pública de los asentamientos urbanos, y el programa de reintegración. UN ويشمل البرنامج الفرعي الأخير، المعني ببناء القدرات والإنعاش وإدماج العائدين، برنامج إنعاش الصومال، وبرنامج المستوطنات الحضرية، وبرنامج الحكم الرشيد والإدارة، فضلا عن برنامج إدماج العائدين.
    El 15 de junio de 1997 el Subgrupo encargado del fortalecimiento de la capacidad para la buena administración pública, del Comité Administrativo de Coordinación de las Naciones Unidas (CAC), presentó sus conclusiones y recomendaciones sobre los criterios y experiencias del sistema de las Naciones Unidas en relación con este concepto. UN ٤٢ - وقدم الفريق الفرعي المعني ببناء القدرات في مجال شؤون الحكم التابع للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة النتائج والتوصيات التي توصل إليها بشأن النهج التي تتبعها منظومة اﻷمم المتحدة وخبراتها فيما يتعلق بشؤون الحكم في ٥١ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    11.1 Coordinar e integrar las propuestas para la creación de capacidad en Palestina con las promesas de contribución realizadas en la Conferencia ministerial sobre la creación de capacidad en Palestina en una Lista de compromisos como primer paso para su ejecución. UN 11-1 تنسيق مقترحات بناء القدرات لفلسطين وكفالة تكاملها مع التبرعات المعلنة في المؤتمر الوزاري المعني ببناء القدرات من أجل فلسطين في قائمة من الالتزامات كخطوة أولى نحو التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد