Os presento a la famosa cantante italiana... | Open Subtitles | دعوني أقدم لكم المغنية الإيطالية الشهيرة.. |
No se la daría a esa cantante ni aunque pagara por ella. | Open Subtitles | لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية حتى لو دفعت ثمنه |
La famosa cantante Mari... y el exmiembro de Crude Play están actualmente... | Open Subtitles | المغنية الصاعدة و الرائعة ماري مع عضو كرود بلاي الحالي.. |
Como que, ¿cuán diva tienes que ser para detener un tren entero? | Open Subtitles | مثل، كم المغنية هل يجب أن تكون لوقف قطار كله؟ |
Disculpen. ¿Aquí es donde canta la señora que dice la verdad? | Open Subtitles | المعذرة, هل توجد هنا المغنية التي تقول الحقيقة ؟ |
Por quinto año consecutivo, ganó el título de " cantante favorita " , en la categoría femenina, consolidando así su lugar en la escena musical internacional. | UN | ونالت لقب المغنية المفضّلة لخامس سنة على التوالي، مدَعِّمة مركزها على الساحة الدولية للموسيقى. |
Por ello, si la cantante produce las parciales dentro de este rango, puede centrarse en un punto sensorial óptimo en el que tenga más posibilidades de ser oída. | TED | فإذا أرادت المغنية إبراز الجزئيات في هذا النطاق، يمكنها استهداف النقطة الأكثر استجابة لغنائها. |
La encantadora cantante de EE. UU., ¡Señorita Sally Bowles! | Open Subtitles | المغنية الساحرة من أمريكا الآنسة سالي بولز |
- ¿Esa cantante que conociste en un camello? - ¿Por qué Libby te daría algo como esto? | Open Subtitles | تلك المغنية التي التقيت بها على جمل لماذا أعطتك ليبي هذه الصورة ؟ |
No tenemos los instrumentos, ni ninguna mujer cantante con quien practicar. | Open Subtitles | ليس لدينا الآت , ليس لدينا المغنية التي كنت أقوم بتدريبها |
Era la cantante, y nunca sabía qué hacer con mis manos, así que cogí una guitarra y aprendí unos acordes para disimular, pero eso es todo. | Open Subtitles | , كنت المغنية الأنثى الوحيدة , و لم اكن أعرف ما أفعله بيدي , أخذت جيتاراً و تعلمت بعض النغمات للغش لكن هذا كان كل شئ |
Pero ¿está dándoles un mensaje equivocado esta joven cantante? | Open Subtitles | لكن هل تلك المغنية الصغيرة تبعث الرسالة الخاطئة؟ |
Julia Roberts ha aceptado interpretar a la trágica cantante... | Open Subtitles | جوليا روبورتس .. وافقت على لعب دور المغنية المأساوية |
mientras perseguías a una cantante rusa porque estás investigando un caso. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت كنت تتطلع الى المغنية الروسية لأنها كانت قضيتك ؟ |
Sí, tenemos una gran competición de coros acercándose y Rachel es nuestra mejor cantante. | Open Subtitles | المسابقة الوطنية قريبة و رايتشل هي المغنية الأفضل عندنا لن يأثر على صوتك |
Necesitamos una tía buena cantante. | Open Subtitles | نحن بحاجة ل التدخين 'كتكوت المغنية الساخن. |
Guarda la pesadilla, y saca la diva. | Open Subtitles | لذا إكبحي الكابوس، وأخرجي المغنية الشرسة. |
Obtiene cuatro piedras de la diva Plavalaguna y las trae de regreso. | Open Subtitles | وتحصل على أربعة أحجار من المغنية بلافالاجانا وتعيدهم |
Ve a lo de la diva, recoge las piedras y encuéntrame en el templo. | Open Subtitles | الآن إذهبي إلى المغنية رجاءً وإجمعي الأحجار وقابليني في المعبد |
La abuela está en una guerra de pujas con la señora Kleebus por el pez que canta. ¡Madre! | Open Subtitles | الجدة في حرب مزايدة مع السيدة "كليبس" على سمكة المغنية أمي! |
Estoy en una banda, pero la vocalista se fue... porque tuvimos una pelea. | Open Subtitles | انا في فرقة ولكن المغنية الرئيسية رحلت لاننا تشاجرنا معاً |
Prima donna primera dama del escenario. | Open Subtitles | المغنية الأولى في الأوبرا الممثلة الأولى على المسرح |
Dame el pez cantarín, amor mío. | Open Subtitles | مرر لي السمكة المغنية يا عزيزي |
- De verdad odia a las aves Cantantes. | Open Subtitles | -إنه يكره الطيور المغنية فعلاً |